1 EPSON® PowerLite® S1+Manual del usuario
10Control remoto Control remoto• Transmisor de infrarrojos del control remotoEmite señales del control remoto.• Botón [Aspect] (s la p. 32)Cambia la p
11Control remoto Antes de usar el control remotoRetire la cinta aislante.Uso del control remotoDirija el control remoto hacia el receptor de infrarroj
12Instalación InstalaciónMétodo de instalaciónColoque el proyector de forma que quede en ángulo recto respecto de la pantalla.cAsegúrese de leer las i
13Instalación Distancia de proyección y tamaño de pantalla Otros métodos de instalaciónPosterior (para retroproyección)(Usando una pantalla translúcid
14Conexión a una computadora Retroproyección desde techo(Usando una pantalla translúcida)* Se necesita un soporte para fijación en techo (disponible p
15Conexión a una computadora Conexión a una computadora portátilConfiguraciónPresione y mantenga presionada la tecla [Fn], seguida de la tecla de núme
16Conexión a una computadora Cuando use un puerto 13w3Reproducción de sonido de la computadoraPuede reproducir sonido desde una computadora a través d
17Conexión a una computadora Conexión a un monitor externoLas imágenes se pueden visualizar en un monitor de computadora externo.Control remoto de pre
18Conexión a una computadora Instalación del driver (Windows)El contenido de las pantallas variará según la versión de Windows que esté utilizando. La
19Conexión a una computadora 4 Haga clic en la casilla de verificación de “Especificar una ubicación” y escriba “C:\WINDOWS”. Haga clic en “Siguiente”
2Aviso sobre derechos de autor Significado de los símbolosCuando aparece en el texto de este manual los términos “esta unidad” o “este proyector”, pue
20Conexión a una computadora Nombres de las partes y funcionesManeje el control remoto para presentaciones dirigiéndolo hacia el receptor de infrarroj
21Conexión a un equipo de video Rango de funcionamiento Distancia de funcionamiento: Máx. 6 m (20 pies)(Puede ser menor dependiendo de las condicione
22Conexión a un equipo de video Para Video componente (DVD, videojuegos)Para video RGBReproducción de sonido del equipo de videoAjuste del volumenPres
23Encendido del proyector Funciones básicasEncendido del proyector1 Conecte la computadora/video.Vea las secciones “Conexión a una computadora” en la
24Encendido del proyector 6 Presione el interruptor (el botón [Power]).El proyector emitirá un sonido y el indicador de suministro de alimentación com
25Apagado del proyector Apagado del proyector1 Apague el equipo de computadora/video.2 Presione el interruptor (el botón [Power]).El proyector emitirá
26Ajuste de la visualización Ajuste de la visualizaciónAjuste del tamaño de la proyecciónEl tamaño de la imagen proyectada está determinado básicament
27Ajuste de la visualización Ajuste del ángulo de proyecciónColoque el proyector de forma que quede en ángulo recto respecto de la pantalla.Si no es p
28Selección de la fuente de entrada Keystone (Corrección trapezoidal)Cuando el proyector no se ajusta en el ángulo correcto respecto de la pantalla, a
29Selección de la fuente de entrada La fuente de entrada cambia cada vez que presiona [Source].Aparecerán los elementos seleccionados al utilizar el c
3 CaracterísticasInicialización (Conexiones de la computadora)El proyector analiza la señal de la computadora a la que está conectado y realiza automá
30Funciones para mejorar la proyección Funciones avanzadasFunciones para mejorar la proyecciónAjuste de imágenes generadas por computadoraInicializaci
31Funciones para mejorar la proyección El modo de color cambia cada vez que se presiona el botón [Color Mode] en el control remoto.Dinámico → Presenta
32Funciones para mejorar la proyección Congelar (Freeze)Esta función pausa las imágenes proyectadas.◗ Presione el botón [Freeze] del control remoto. S
33Funciones para mejorar la proyección Zoom electrónico (E-Zoom)La imagen se amplía o se reduce.1 Presione el botón [E-Zoom z] del control remoto.Apa
34Menús de configuración de ajustes Menús de configuración de ajustesLos menús de configuración de ajustes se puede utilizar para realizar una varieda
35Menús de configuración de ajustes Funcionamiento de los menús1 Presione el botón [Menu]. Aparecerá el menú de configuración superior.2 Presione los
36Menús de configuración de ajustes 3 Presione el botón [e].Aparecerá el submenú 1.4 Presione los botones [u] o [d] para seleccionar los elementos del
37Menús de configuración de ajustes (c) Presione los botones [l] o [r] para seleccionar el valor. A continuación, presione el botón [e].(d) Presione l
38Menús de configuración de ajustes Lista de funcionesMenú Imagen• Cuando no esté entrando ninguna señal, sólo podrá ajustar la configuración de “Inic
39Menús de configuración de ajustes Submenú FunciónModo de color Corrige la intensidad del color de la imagen. Los ajustes se pueden grabar por separa
4Contenido ContenidoAntes de usar el proyectorNombres de las partes y funciones 6Partes frontal y superior 6Panel de control 7Parte posterior 8Base 9C
40Menús de configuración de ajustes Calidad de imagenSync.g(Sólo imágenes de computadora)Ajusta la imagen cuando ésta parpadea, se ve borrosa o se pro
41Menús de configuración de ajustes Menú RegulaciónSubmenú FunciónPantalla Keystone Corrige la distorsión keystone vertical en la imagen.Cuando se lle
42Menús de configuración de ajustes Visualización Mensaje Cuando se ajusta a “OFF”, no se volverán a mostrar ni mensajes del tipo “Sin Señal” ni el no
43Menús de configuración de ajustes Menú InformaciónImágenes de computadora Imágenes de videoSubmenú FunciónHoras lámpara Muestra el tiempo de uso acu
44Menús de configuración de ajustes Menú ResetSubmenú FunciónRestablecer h. lámpara Reinicia el tiempo de funcionamiento de la lámpara. Cuando se sele
45Cuando sospecha que existe un problema Localización de problemasCuando sospecha que existe un problemaPrimero verifique los indicadores del proyecto
46Cuando sospecha que existe un problema Indicador de erroriluminado parpadeando • Se ilumina en condiciones de funcionamiento normales.Verde Calentam
47Cuando sospecha que existe un problema Cuando los indicadores no brindan ninguna ayuda• No aparece ninguna imagen (No aparece nada en absoluto) (s l
48Cuando sospecha que existe un problema No aparece ninguna imagen (No aparece nada en absoluto).• ¿Fue desconectada la alimentación y luego nuevament
49Cuando sospecha que existe un problema No aparece ninguna imagen (Los mensajes sí aparecen 1).No aparece ninguna imagen (Los mensajes sí aparecen 2)
5Contenido Localización de problemasCuando sospecha que existe un problema 45Indicador de funcionamiento 45Indicador de error 46Cuando los indicadores
50Cuando sospecha que existe un problema La imagen está desenfocada (no clara).• La imagen es borrosa.• Parte de la imagen está desenfocada.• Toda la
51Cuando sospecha que existe un problema Aparecen bandas verticales en la imagen.La imagen está distorsionada / La imagen contiene interferencias.• ¿H
52Cuando sospecha que existe un problema Sólo se proyecta parte de la imagen (grande/pequeña).• Cambie la resolución para computadora portátil o para
53Cuando sospecha que existe un problema Los colores de la imagen son poco intensos, aparecen de color verde o de color rojo/violeta• ¿Son correctos l
54Cuando sospecha que existe un problema La imagen tiene una aparencia oscura.No se oye nada.• ¿Es el momento de reemplazar la lámpara?Cuando la lámpa
55Cuando sospecha que existe un problema El control remoto no funciona.No se desconecta la alimentación, incluso después de presionar el interruptor (
56Cómo obtener ayuda Cómo obtener ayudaEPSON provee asistencia técnica a través de servicios de soporte electrónico y servicio telefónico automatizado
57Cuidado del proyector ApéndicesCuidado del proyectorAsegúrese de leer la sección Instrucciones de seguridad antes de limpiar el aparato.LimpiezaSe d
58Cuidado del proyector Limpieza del filtro de aireSi el filtro de aire se llena de polvo, esto podría causar un sobrecalentamiento y dañar el proyect
59Cuidado del proyector 3 Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de las pilas.Empuje la cubierta del compartimento de las pilas hasta que haga
6Nombres de las partes y funciones Antes de usar el proyectorNombres de las partes y funcionesPartes frontal y superior• Receptor de infrarrojos del c
60Cuidado del proyector Reemplazo de la lámpara1 Apague el proyector y espere que termine el proceso de enfriamiento (aproximadamente 20 segundos).2 D
61Cuidado del proyector 6 Instale la nueva lámpara.Inserte la lámpara hasta que haga clic en su lugar y apriete los dos tornillos de fijación.7 Vuelva
62Cuidado del proyector Reinicialización del tiempo de funcionamiento de la lámparaEl proyector tiene un contador integrado el cual registra el tiempo
63Cuidado del proyector 2 Introduzca el dedo en la ranura de la pestaña de la cubierta del filtro de aire y levante el la cubierta del filtro para ext
64Accesorios opcionales Accesorios opcionalesLos siguientes accesorios opcionales están disponibles para la compra si es necesario. Esta lista de acce
65Glosario GlosarioA continuación se brinda una explicación de algunos de los términos usados o de los términos que no fueron explicados en el texto d
66Glosario HDTVEs la abreviatura inglesa de High-Definition Television (televisión de alta definición). Se refiere a los sistemas de alta definición q
67Glosario TrackingLas señales emitidas por las computadoras tienen una frecuencia específica. Si la frecuencia del proyector no coincide con la frecu
68Formato de los cables Formato de los cablesConexión en serieResoluciones de monitores admitidos Computadora◗ Tipo de conector: D-Sub de 9 clavijas
69Resoluciones de monitores admitidos *La conexión no es posible si el equipo no tiene un puerto de salida VGA.Video componenteVideo compuesto/S-Video
7Nombres de las partes y funciones Panel de control• Interruptor (botón [Power]) (s la p. 23)Enciende y apaga el proyector.• Indicador de funcionamien
70Especificaciones EspecificacionesEl proyector utiliza circuitos integrados Pixelworks™ y DMX.™ Nombre del producto Proyector LCD EPSON PowerLite S1+
71Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridadLea la siguiente información sobre el proyector.Siga las siguientes instrucciones de seguridad
72Instrucciones de seguridad ◗ En las situaciones indicadas a continuación, desconecte el proyector de la toma de corriente y acuda a un servicio técn
73Instrucciones de seguridad Si la lámpara se rompe y el gas de la lámpara o fragmentos de vidrio roto son inhalados o entran en sus ojos o boca, o si
73DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARACIÓN DE CONFORMIDADDe acuerdo con 47CFR, Parte 2 y 15 de computadoras personales y periféricos Clase B; y/o placas
74Servicios y garantía de productos EPSON Servicios y garantía de productos EPSON1. Garantía limitada de productos EPSONLos productos EPSON tienen gar
75Servicios y garantía de productos EPSON Para obtener el servicio de garantía, el cliente puede acudir a cualquiera de los Centros Autorizados de Ser
76Servicios y garantía de productos EPSON Lista de subsidiarias y oficinas EPSON en LatinoaméricaEPSON ARGENTINA S.A.Avenida Belgrano 964/970(1092), B
77Índice ÍndiceA. Accesorios opcionales ...64Altavoz ...
78Índice I. ID de la señal ...43Idioma ...
8Nombres de las partes y funciones Parte posterior• Puerto Computer/Component Video(s las p. 14 y p. 21)A través de este conector entran señales de vi
79Índice S. Salida de ventilación .......6Saturación ...
9Nombres de las partes y funciones Base• Agujeros de fijación del soporte para techo (3 puntos)Fije en estos puntos el soporte para techo cuando desee
Comentários a estes Manuais