Epson EMP-1810 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Epson EMP-1810. Epson EMP-1810 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 102
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2 - Verwendete Bezeichnungen

Bezeichnung und Funktion der Teile10RückBezeichnung FunktionAMonitor-AusgangsbuchseGibt das Bildsignal vom an den Computer1-Eingangsanschluss angeschl

Página 3 - Inhaltsverzeichnis

100IndexAAbs. Farbtemp. ...42Anforderungscode ... 37Ansau

Página 4

Index101MMail-Meldung ... 57Mail-Menü ...

Página 5 - Ausstattung des Projektors

102Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Epson Deutschland GmbH dürfen diese Bedienungsanleitung oder Teile hieraus in

Página 6 - Merkmale des EMP-1815

Bezeichnung und Funktion der Teile11IUSB-Buchse (Typ B)Stellt eine Verbindung zwischen dem Projektor und einem Computer über ein USB-Kabel her und das

Página 7 - (nur EMP-1815)

Bezeichnung und Funktion der Teile12BedienfeldBezeichnung FunktionA[Power]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Projektors. s KurzanleitungB[Quick Setup

Página 8

Bezeichnung und Funktion der Teile13JStatusanzeigen Die Farbe, Blinken oder permanentes Leuchten der Anzeigen geben den Status des Projektors an. s S.

Página 9

Bezeichnung und Funktion der Teile14FernbedienungBezeichnung FunktionA[E-Zoom]-Taste (z) (x)(z) Vergrößert das Bild ohne Änderung der Projektionsfläch

Página 10 - Bezeichnung Funktion

Bezeichnung und Funktion der Teile15M[Volume]-Tasten (a) (b) (a) Vermindert die Lautstärke.(b) Erhöht die Lautstärke.s KurzanleitungN[Auto]-Taste Beim

Página 11

Nützliche FunktionenIn diesem Kapitel werden nützliche Funktionen für Präsentationen u. Ä. und Sicherheitsfunktionen erläutert. Korrigieren von Verzer

Página 12

17Korrigieren von Verzerrungen im projizierten BildVerzerrungen im projizierten Bild können auf die folgenden vier Weisen korrigiert werden.Automatisc

Página 13 - Projektors an. s S.63

Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild18Automatisches Korrigieren von Verzerrungen (Quick Setup)Quick Setup korrigiert Verzerrungen im proj

Página 14

Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild19Anpassen des projizierten Bildes an die Leinwand (Quick Corner)Bei dieser Funktion werden die vier

Página 15

2Verwendete BezeichnungenAchtungZeigt an, dass eine ungenügende Beachtung der Vorsichtsmaßnahmen Beschädigungen oder Verletzungen verursachen kann. qW

Página 16 - Nützliche Funktionen

Korrigieren von Verzerrungen im projizierten Bild20CKorrigieren Sie die Lage der Ecke mit den Projektortasten [w], [v], [<] und [>] oder mit der

Página 17 - Manuelle Korrektur

21Ändern des projizierten BildsSie können das Projektionsbild auf die folgenden zwei Arten verändern:• Änderung durch QuellensucheDas Bildsignal vom a

Página 18 - (Quick Setup)

Ändern des projizierten Bilds22Direktumschaltung über die FernbedienungMit der Fernbedienung können Sie direkt zum Zielbild umschalten, indem Sie folg

Página 19 - (Quick Corner)

23Funktionen zur Verbesserung der ProjektionsqualitätEinstellung der Projektionsqualität (Einstellung Farbmodus)Eine optimale Bildqualität kann einfac

Página 20

Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität24Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton (Einblenden)Diese Funktion können Sie verwenden, um die Au

Página 21 - Ändern des projizierten Bilds

Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität25Einfrieren des Bilds (Einfrieren)Das Quellbild wird auch bei eingefrorenem Bildschirm weiter proj

Página 22

Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität26Ändern des Bildformatsg (Größe ändern)Mit Digitalvideo oder auf DVD-Format aufgezeichnete Bilder

Página 23 - (Einstellung Farbmodus)

Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität27Zeigerfunktion (Zeiger)Mit dieser Funktion können Sie ein Zeiger-Symbol auf dem projizierten Bild

Página 24 - (Einblenden)

Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität28Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom)Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein Bild vergrößern

Página 25 - Vorgehen

Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität29Verwenden der Fernbedienung als Mausersatz (Funkmaus)Verbinden Sie die USB-Buchse des Computers m

Página 26

3InhaltsverzeichnisAusstattung des Projektors...5Gemeinsame Merkmale der EMP-1815/

Página 27 - Zeigerfunktion (Zeiger)

Funktionen zur Verbesserung der Projektionsqualität30Bewegen des Mauszeigers MausklicksDrag & Drop Dies ist nützlich zur Anzeige des vorherigen bz

Página 28 - Vergrößern

31Fernbedienung von zwei oder mehr ProjektorenBei der Verwendung von zwei oder mehr Projektoren kann nur der Projektor, der über eine spezielle ID ver

Página 29 - (Funkmaus)

Fernbedienung von zwei oder mehr Projektoren32CDrücken Sie die [Menu]-Taste, um das Konfigurationsmenü zu schließen.Wenn diese Einstellung beendet ist

Página 30

33Einstellen der Farben mehrerer Projektoren (Multi-Bildschirm-Farbjustage)Wenn mehrere Projektoren aufgebaut und in Betrieb sind, können Sie die Hell

Página 31 - Einstellen der Projektor-ID

Einstellen der Farben mehrerer Projektoren (Multi-Bildschirm-Farbjustage)34BildkorrekturverfahrenNachdem die Projektoren aufgestellt sind, stellen Sie

Página 32

35SicherheitsfunktionenDer Projektor besitzt die folgenden erweiterten Sicherheitsfunktionen:• KennwortschutzSie können den Personenkreis, der den Pro

Página 33

Sicherheitsfunktionen36f Einstellen des KennwortschutzesDer Kennwortschutz kann wie folgt eingestellt werden: AHalten Sie die [Freeze]-Taste für etwa

Página 34 - Bildkorrekturverfahren

Sicherheitsfunktionen37EGeben Sie das Kennwort ein. (1) Wählen Sie "Kennwort" und drücken Sie dann die Taste [Enter].(2) Wenn die Anzeige &q

Página 35 - Sicherheitsfunktionen

Sicherheitsfunktionen38Sperrfunktion der Bedienungstasten (Tastensperre)Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten, um die Bedienungstasten Ihres Pro

Página 36

Sicherheitsfunktionen39Anti-Diebstahl-SchlossDa der Projektor häufig unbeaufsichtigt an einer Deckenhalterung in einem Raum gelassen wird, kann er ein

Página 37 - Geben Sie das Kennwort ein

Inhaltsverzeichnis4Anschließen von externen Geräten ...87Anschließen eines externen Monitors...

Página 38

KonfigurationsmenüIn diesem Kapitel werden das Konfigurationsmenü und seine Funktionen erläutert.Verwendung des Konfigurationsmenüs... 41Liste

Página 39 - Anti-Diebstahl-Schloss

41Verwendung des KonfigurationsmenüsAAuswahl im HauptmenüCÄndern der AuswahlBAuswahl im UntermenüHauptmenüUntermenü (Einstellung)AnleitungWählen Sie d

Página 40 - Konfigurationsmenü

42Liste der FunktionenBild-MenüWie Sie den folgenden Abbildungen entnehmen können, können je nach projizierter Bildquelle unterschiedliche Menüpunkte

Página 41 - Verwendete Tasten

Liste der Funktionen43Signal-MenüWie Sie den folgenden Abbildungen entnehmen können, können je nach projizierter Bildquelle unterschiedliche Menüpunkt

Página 42 - Liste der Funktionen

Liste der Funktionen44Einstellung-MenüUntermenü FunktionKeystone Die Keystone-Verzerrung in Bildern kann korrigiert werden.H/V Keystone: Korrektur der

Página 43 - Signal-Menü

Liste der Funktionen45Reset Setzt alle Einstellungen des "Einstellung"-Menüs auf ihre Voreinstellungen zurück.Um alle Menüpunkte auf ihre Vo

Página 44 - Einstellung-Menü

Liste der Funktionen46Erweitert-MenüUntermenü FunktionDisplay Hier können Sie die Einstellungen für die Projektoranzeige vornehmen. Meldung: Hier könn

Página 45

Liste der Funktionen47Betrieb Direkt Einschal.: Hier wählen Sie, ob Direkt Einschal. aktiviert (On) oder nicht aktiviert (Off) werden soll. Wenn bei d

Página 46 - Erweitert-Menü

Liste der Funktionen48Netzwerk-Menü (nur EMP-1815)Wenn der "Netzwerkschutz" im "Kennwortschutz"-Menü aktiviert ist ("On"

Página 47

Liste der Funktionen49f Bedienoperationen im Netzwerk-MenüDas Auswählen aus dem Hauptmenü, das Auswählen aus den Untermenüs und das Ändern gewählter P

Página 48 - Netzwerk-Menü (nur EMP-1815)

5Ausstattung des ProjektorsGemeinsame Merkmale der EMP-1815/1810Im Folgenden werden die gemeinsamen Merkmale des EMP-1815 und des EMP-1810 vorgestellt

Página 49

Liste der Funktionen50f GrundeinstellungenUntermenü FunktionProjektorname Geben Sie einen Namen für den Projektor ein. Beim Verbinden mit einem Netzwe

Página 50

Liste der Funktionen51f Wireless LAN-MenüUntermenü FunktionVerbindungsmodus Einstellung des Verbindungsmodus.Wählen Sie "Schnell", um eine s

Página 51

Liste der Funktionen52f Sicherheits-MenüSicherheitstypBei Verbindung und Kommunikation über Wireless LAN können Sie eine der folgenden Verschlüsselung

Página 52 - Untermenü Funktion

Liste der Funktionen53System Authentifizierung HinweiseEAP-TLS Elektronisches Zertifikat, CA-ZertifikatEAP-TTLS Benutzer-ID, Kennwort Firma Funk Softw

Página 53

Liste der Funktionen54WEP ist ausgewähltUntermenü FunktionWEP-VerschüsselungEinstellung der Verschlüsselung der WEP-Kodierung.128 bit: Verwendet 128 (

Página 54

Liste der Funktionen55WPA-PSK (TKIP) oder WPA2-PSK (AES) ist ausgewähltEAP-TLS ist ausgewähltEAP-TTLS/MD5, EAP-TTLS/MS-CHAPv2, PEAP/MSCHAPv2, PEAP/GTC

Página 55

Liste der Funktionen56f Wired LAN-MenüUntermenü FunktionDHCPg Wählen Sie, ob DHCP verwendet werden soll (On) oder nicht (Off).Wenn hier "On"

Página 56

Liste der Funktionen57f Mail-MenüWenn diese Einstellung aktiviert ist, werden Sie im Störungsfall durch eine E-Mail benachrichtigt.Untermenü FunktionM

Página 57

Liste der Funktionen58f SNMP-MenüZum Einstellen von SNMPg. Für die Verwendung der Verwaltungsfunktionen von SNMP zum Überwachen des Projektors muss da

Página 58

Liste der Funktionen59Information-Menü (nur Display)Hier können Sie den Status der projizierten Bildsignale und des Projektors überprüfen. Wie Sie den

Página 59

Ausstattung des Projektors6Merkmale des EMP-1815Der EMP-1815 kann mit einem Kabel oder über eine WLAN-Verbindung mit einem Computer verbunden werden.

Página 60 - Reset-Menü

Liste der Funktionen60Reset-MenüUntermenü FunktionReset total Setzt alle Einstellungen sämtlicher Menüs auf ihre Voreinstellungen zurück. Die folgende

Página 61 - Fehlersuche

FehlersucheIn diesem Kapitel wird beschrieben, wie Störungen identifiziert und behoben werden können. Verwenden der Hilfe ...

Página 62 - Verwenden der Hilfe

62Verwenden der HilfeTritt mit dem Projektor ein Problem auf, steht Ihnen die Hilfe bei der Problemlösung in Form von Bildschirmanzeigen zur Verfügung

Página 63 - Problemlösung

63ProblemlösungTritt am Projektor ein Problem auf, überprüfen Sie zunächst die Kontrollanzeigen des Projektors anhand des folgenden Abschnitts: "

Página 64 - RotRotRot

Problemlösung64f t Power-Anzeige leuchtet rot: Leuchtet : Blinkt : AusStatus Ursache Abhilfe oder StatusInterner Fehler Schalten Sie den Projektor

Página 65 - OrangeRot

Problemlösung65f i · o Kontrollanzeige leuchtet oder blinkt orange: Leuchtet : Blinkt : Aus : Abhängig vom ProjektorstatusStatus Ursache Abhilfe

Página 66

Problemlösung66Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfenTaucht eines der folgenden Probleme auf, ohne dass die Kontrollanzeigen auf eine Lösung hin

Página 67

Problemlösung67f Probleme mit Bildernf Kein Bildf Keine bewegten Bilderf Die Projektion wird automatisch unterbrochenÜberprüfen AbhilfeHaben Sie die [

Página 68

Problemlösung68f Die Meldung "Nicht verfügbar." wird angezeigtf Die Meldung "Kein Signal." wird angezeigtf Verschwommene oder unsc

Página 69

Problemlösung69f Bildstörungen oder Verzerrungen der Bilderf Das Bild ist abgeschnitten (groß), zu klein dargestellt oder das Bildformat stimmt nichtÜ

Página 70

7Bezeichnung und Funktion der TeileFront/OberseiteBezeichnung FunktionABedienfeld s S.12BUSB-Zugriffsanzeige(nur EMP-1815)Zeigt durch Blinken oder Leu

Página 71

Problemlösung70f Die Bildfarben sind nicht richtigf Bilder zu dunkelf Kein Bild auf dem externen MonitorÜberprüfen AbhilfeEntsprechen die Einstellunge

Página 72

Problemlösung71f Probleme beim Start der Projektionf Kann nicht eingeschaltet werdenf Andere Problemef Keine oder schwache Tonwiedergabef Die Fernbedi

Página 73

Problemlösung72f Beim Auftreten einer Projektorstörung wird keine Mail-Benachrichtigung empfangen (nur EMP-1815)Ist die Fernbedienung zu weit vom Proj

Página 74 - Aufstellung

AnhängeIn diesem Kapitel finden Sie Informationen zur Wartung, um eine optimale Leistung über einen langen Zeitraum zu gewährleisten. Reinigung ...

Página 75 - Reinigung

74AufstellungDer Projektor unterstützt die folgenden vier unterschiedlichen Projektionsarten. Achtung• Für die Deckenmontage ist ein spezielles Ver

Página 76 - Sicherheitsanweisungen

75ReinigungBei Verschmutzung oder Bildverschlechterung muss der Projektor gereinigt werden. Reinigung der ProjektoroberflächeReinigen Sie die Projekto

Página 77 - Wechseln der Lampe

76Wechseln der VerbrauchsmaterialienIn diesem Abschnitt wird das Ersetzen der Fernbedienungsbatterien, der Lampe und des Luftfilters erklärt. Wechseln

Página 78

Wechseln der Verbrauchsmaterialien77Wechseln der Lampef LampenaustauschperiodeDie Lampe muss ausgetauscht werden wenn:• Die Meldung "Lampe erneue

Página 79

Wechseln der Verbrauchsmaterialien78ANachdem Sie den Projektor ausgeschaltet haben und ein doppeltes Tonsignal zur Bestätigung ertönt, ziehen Sie das

Página 80 - Austausch des Luftfilters

Wechseln der Verbrauchsmaterialien79ESetzen Sie die neue Lampe ein. Schieben Sie die neue Lampe entlang der Führungsschiene in der korrekten Richtung

Página 81 - Speichern eines Benutzerlogos

Bezeichnung und Funktion der Teile8Seite (nur EMP-1815)Bezeichnung FunktionAWLAN-Baugruppe Vor der Verwendung des Projektors zu installieren. Verbinde

Página 82

Wechseln der Verbrauchsmaterialien80Austausch des Luftfiltersf Zeitpunkt zum Ersetzen des LuftfiltersDer Luftfilter muss ausgetauscht werden wenn:• De

Página 83

81Speichern eines BenutzerlogosSie können das gerade projizierte Bild als Benutzerlogo speichern. AProjizieren Sie das Bild, das Sie als Benutzerlogo

Página 84 - Anschluss von USB-Geräten

Speichern eines Benutzerlogos82DDas Bild wird aufgezeichnet und ein Auswahlrahmen wird angezeigt. Bewegen Sie den Rahmen, um den Bereich des Bildes au

Página 85

83Leinwandgröße und ProjektionsabstandWählen Sie die optimale Position für Ihren Projekbisr anhand der folgenden Tabelle aus. Die Angaben sind ledigli

Página 86 - Zugriffsstatus der Karte an

84Anschluss von USB-Geräten (Digitalkamera, Festplatte oder Speichermedien) (nur EMP-1815)USB2.0/1.1-kompatible Digitalkameras, Festplattenlaufwerke u

Página 87

85Einschieben und Auswerfen von CompactFlash-Karten (nur EMP-1815)Beim EMP-1815 können CompactFlash-Karten als externer Speicher verwendet werden. Im

Página 88 - Anschließen eines LAN-Kabels

Einschieben und Auswerfen von CompactFlash-Karten (nur EMP-1815)86BDrücken Sie die Auswurf-Taste erneut. Die CompactFlash-Karte kommt aus dem Kartenst

Página 89

87Anschließen von externen GerätenAnschließen eines externen MonitorsBilder eines an die Computer1-Buchse angeschlossenen Computers können gleichzeiti

Página 90

88Anschließen eines LAN-KabelsAnschluss mit einem handelsublichen 100baseTX oder 10baseT Typ LAN-Kabel.AchtungUm einer Fehlfunktion vorzubeugen, verwe

Página 91

89Sonderzubehör und VerbrauchsmaterialDer Stand der folgenden Sonderzubehörliste ist Februar 2007. Änderungen der Zubehörelemente sind vorbehalten. Di

Página 92 - ESC/VP21-Befehle

Bezeichnung und Funktion der Teile9UnterseiteBezeichnung FunktionABefestigungspunkte für die Deckenhalterung (3 Punkte)Für die Aufhängung an einer Dec

Página 93 - PJLink (nur EMP-1815)

90GlossarIn diesem Abschnitt werden Fachausdrücke zum Projektor und sonstige schwierige Wörter, die im Text nicht erklärt sind, auf einfache Weise dar

Página 94

Glossar91Squeeze-Modus In diesem Modus werden Bilder im Breitformat 16:9 horizontal komprimiert, so dass sie auf dem Aufzeichnungsmedium als 4:3-Bilde

Página 95 - Technische Daten

92ESC/VP21-BefehleListe der BefehleWenn der Einschaltbefehl gesendet wird, schaltet sich der Projektor ein und geht in den Aufwärm-Modus. Hat sich der

Página 96

93PJLink (nur EMP-1815)PJLink Class 1 wurde durch die JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) als Standardprotoko

Página 97

94Liste der unterstützten Bildschirmformatef Computerbild* Kein Anschluss möglich, wenn die Geräte nicht über einen VGA-Ausgang verfügen. Auch andere

Página 98

95Technische DatenProduktbezeichnung Multimedia-Projektor EMP-1815Multimedia-Projektor EMP-1810Es werden Pixelworks DNXTM ICs in diesem Projektor verw

Página 99

Technische Daten96Anschlüsse Computer1-Eingangsanschluss1Mini Sub-D 15-polig (Buchse) blauAudio 1-Eingangsanschluss 1 StereominiklinkeComputer2-Eingan

Página 100

Technische Daten97Safety standardsUSA: UL60950-1Kanada: CSA C22.2 Nr.60950-1EU: Niederspannungsrichtlinie(73/23/EEC)IEC/EN60950-1Dieses Produkt ist au

Página 101

Technische Daten98We: Epson America, Inc.Located at : 3840 Kilroy Airport WayMS: 3-13Long Beach, CA 90806Tel: 562-290-5254Declare under sole responsib

Página 102

99AnsichtEinheit: mm345,047,1*86,0127,01298,053,090,0Objektivmitte8,84,892,0257,0115,0* Abstand von der Objektivmitte zu den Befestigungspunkten für d

Comentários a estes Manuais

Sem comentários