Epson EB-945 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Epson EB-945. EPSON EB-965/955W/950W/945/940/98/97 User`s Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 159
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2

Fonctions de sécurité améliorées• Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiterleur accès à l'appareilEn

Página 3 - Table des matières

Sous-menu FonctionMode de conne‐xionDéfinissez le mode de connexion à utiliser lors de la connexiondu projecteur à l’ordinateur via un réseau local sa

Página 4 - Menu Configuration

Menu SécuritéDisponible quand l'unité réseau sans fil est installée.Sous-menu FonctionSécuritéSélectionnez le type de sécurité parmi les optio

Página 5

• WEPLes données sont cryptées à l'aide d'une clé codée (clé WEP). Cemécanisme n'autorise la communication que si les clés crypté

Página 6

Sous-menu FonctionParamètres IPPermet d’effectuer des réglages relatifs aux adresses suivantes.DHCPg: Réglez sur On pour configurer le réseau à l&apos

Página 7 - Introduction

Sous-menu FonctionRéglage d'adres‐se 1/Réglaged'adresse 2/Ré‐glage d'adresse 3Vous pouvez entrer l'adresse électronique et le text

Página 8

Sous-menu FonctionCrestron Room‐ViewRéglez sur On uniquement pour surveiller et contrôler leprojecteur sur le réseau à l'aide de Crestron RoomVie

Página 9

d'économie d'énergie ont été activés, une icône de feuille s'affiche à côté dechaque sous-menu.Sous-menu FonctionConsommationélectr.Ce

Página 10

Sous-menu FonctionRéinit.Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut du menu ECO.Consultez la section suivante pour rétablir les valeurs par défautde

Página 11

Menu Réinit.Sous-menu FonctionTout réinitialiserVous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les élémentsdu menu Configuration.Les valeurs par

Página 12 - Avant/Dessus

DépannageCe chapitre explique comment identifier et résoudre les problèmes.

Página 13

Vous pouvez télécharger gratuitement l'application « Epson iProjection »dans App Store ou Google Play. Les éventuels frais de communication ave

Página 14

Si un problème survient sur le projecteur, vous pouvez accéder à l'écranAide afin d'obtenir de l'assistance. Pour cela, appuye

Página 15 - EB-965/EB-955W/EB-945

aConsultez la section suivante si la fonction d'aide ne vouspermet pas de résoudre votre problème.s "Dépannage" p.112Uti

Página 16 - Panneau de Configuration

Si vous rencontrez un problème sur le projecteur, examinez tout d'abord ses témoins et reportez-vous à la section « Signification des té

Página 17

Témoins Etat ExplicationAlimentation élec‐triqueEtat Bleu - Éclairé Bleu - Cligno‐tantStatut de chauffe Il s'agit du statut immédiatement après

Página 18 - Télécommande

Témoins Cause Solution ou étatAlimenta‐tion élec‐triqueEtat Lampe Tempéra‐tureOff Bleu - Cli‐gnotantOff Orange - Éc‐lairéErreur haute temp.(Surchauffe

Página 19

Témoins Cause Solution ou étatAlimenta‐tion élec‐triqueEtat Lampe Tempéra‐tureCouvercle de lalampe ouvertVérifiez que la lampe et le couvercle de la l

Página 20

Si les témoins ne fournissent aucune indication utileSi l’un des problèmes suivants se produit et que les témoins ne fournissentaucune indication u

Página 21

Problèmes relatifs aux imagesAucune image n'est visibleVérification SolutionAvez-vous appuyé sur le bouton d'alimentation [t] ? Appuyez sur

Página 22 - Portée de la télécommande

Les images animées ne sont pas affichéesVérification SolutionLe signal d’image provenant de l’ordinateur est-il envoyé à l’écranLCD et au moniteur ?(U

Página 23 - Préparation du projecteur

Vérification SolutionLa résolution et le taux de rafraîchissement du signal d’imagecorrespondent-ils au mode actuel ?(Uniquement en cas de projection

Página 24 - Installation du projecteur

Avant/DessusNom FonctionAGrille de sortie d'airGrille de ventilation permettant de refroidir l'intérieur duprojecteur. AttentionPendant la p

Página 25

Vérification SolutionLa mise au point est-elle réglée correctement ? Tournez la bague de mise au point afin de régler la mise au point.s "Correct

Página 26

Vérification SolutionLa fonction Transférer la fenêtre des couches est-ellesélectionnée ?(Uniquement en cas de projection avec USB Display)Cliquez sur

Página 27

Vérification SolutionLe mode de projection est-il correct ? En fonction de l'installation du projecteur, définissez l'un des modes de projec

Página 28 - Connexion des équipements

Les images sont sombresVérification SolutionLa luminosité de l'image est-elle définie correctement ? Ajustez les réglages Luminosité et Consommat

Página 29

Vérification SolutionLes témoins s’allument-ils et s’éteignent-ils lorsque vous touchez lecordon d’alimentation ?Cette situation est probablement due

Página 30

Vérification SolutionLa fonction Sortie audio à partir du projecteur est-ellesélectionnée ?(Seulement lors de la projection de USB Display, lors de la

Página 31

Vérification SolutionLa lumière directe du soleil ou une lumière forte de lampesfluorescentes parvient-elle au capteur des signaux de latélécommande ?

Página 32

Impossible de modifier les réglages à l'aide d'un navigateur WebVérification SolutionL'ID et le mot de passe utilisateur sont-

Página 33

MaintenanceCe chapitre contient des procédures de maintenance qui vous aideront à conserver votre projecteur en excellent état de fonctionne

Página 34 - Connecter un câble LAN

Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des imagesprojetées commence à se dégrader. AttentionEteignez le proj

Página 35

Nom FonctionMCurseur pour leréglage du KeystoneHorizontalCorrige la distorsion horizontale dans l'image projetée.s "Correction manuelle"

Página 36

a• Si un message s'affiche fréquemment, même après un nettoyage, ilest temps de remplacer le filtre à air. Utilisez un filtre

Página 37 - Utilisation standard

Cette section explique comment remplacer la lampe et le filtre à air.Remplacement de la lampePériodicité de remplacement de la lampeIl est temps

Página 38 - Projection d'images

Attention• Le message de remplacement de lampe est programmé pour s’afficher aprèsles périodes d’utilisation suivantes, afin de conserve

Página 39

cDesserrez les deux vis de fixation de la lampe.dSaisissez la section levée de l'ancienne lampe et retirez-la.Si la lampe est cassée, rem

Página 40

eInstallez la nouvelle lampe.Installez la nouvelle lampe le long du rail de guidage, dans le bonsens de manière à ce qu'elle s'ins

Página 41 - Projection avec USB Display

Remplacement du filtre à airPériodicité de remplacement du filtre à airSi le message s’affiche fréquemment alors que le filtre à air a été nettoy

Página 42

eFermez le couvercle du filtre à air.aObservez la réglementation locale en vigueur concernant lesdéchets lorsque vous jetez des filtre

Página 44

Les accessoires et consommables disponibles en option sont les suivants.Veuillez faire l'acquisition de ces produits lorsqu'ils sont n

Página 45 - Réglage des images projetées

ConsommablesLampe ELPLP78Pour remplacer une lampe usagée.Filtre à air ELPAF32Pour remplacer un filtre à air usagé.Accessoires en Option et Consommable

Página 46

Nom FonctionGPort Monitor OutSorties des signaux RVB analogiques du port Computer1vers un moniteur externe. Vous ne pouvez pas émettre ensortie des si

Página 47

Distance de projection (pour le modèle EB-98/EB-97)ADistance de projectionBDistance entre le centre de l'objectif du récepteur et la base de l&ap

Página 48

Distance de projection (pour le modèle EB-965/EB-945)ADistance de projectionBDistance entre le centre de l'objectif du récepteur et la base de l&

Página 49

Distance de projection (pour le modèle EB-955W)ADistance de projectionBDistance entre le centre de l'objectif du récepteur et la base de l'é

Página 50 - Réglage du volume

Unité : cmFormat d’écran 16:10ABMinimum (Large) à Maximum(Télé)33" 71x44 97 - 159 -135" 76x47 103 - 169 -140" 86x54 118 - 193 -150&quo

Página 51 - Mode couleurs)

Format d’écran 4:3ABMinimum (Large) à Maximum(Télé)60" 120x91 153 - 184 -870" 142x107 179 - 215 -1080" 160x120 205 - 246 -11100" 2

Página 52 - Réglage de l'Iris auto

Distance de projection (pour le modèle EB-940)ADistance de projectionBDistance entre le centre de l'objectif du récepteur et la base de l'éc

Página 53

Résolutions prises en chargeSignaux d'ordinateur (RVB analogique)Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points)VGA 60/72/75/85 640x480SVGA 56

Página 54

Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points)WXGA+ 60 1440x900WXGA++ 60 1600x900SXGA60 1280x96060 1280x1024SXGA+ 60 1400x1050UXGA 60 1600x1200WSXG

Página 55

Caractéristiques Générales du ProjecteurNom du produitEB-940/EB-98/EB-97 EB-950W EB-965/EB-945 EB-955WDimensions297 (L) x 89 (H) x 248 (P) mm 297 (L)

Página 56

Port Computer2 1Port Video 1Jack broche RCAPort S-Video 1Mini DIN 4 brochesPort Audio1 1Mini jack stéréoPort Audio2 1Port Audio-L/R 1Jack broch

Página 57 - Fonctions de projection

DessousEB-950W/EB-940/EB-98/EB-97EB-965/EB-955W/EB-945Nom FonctionAPoints d'installationde la fixation deplafond (trois points)Pour suspendre le

Página 58

Angle d'inclinaisonSi vous inclinez le projecteur de plus de 30˚, il risque de tomber et d'être endommagé ou de provoquer un accident.Caract

Página 59

EB-965/EB-955W/EB-9452979335.789.5ACentre de l'objectifBDistance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspensio

Página 60

EB-950W/EB-940/EB-98/EB-972979335.789.5ACentre de l'objectifBDistance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de susp

Página 61

Cette section décrit brièvement les termes difficiles qui ne sont pas expliqués dans le texte de ce guide. Pour plus d’informations, consultez d’autre

Página 62

Rapport L/HRapport entre la largeur de l’image et sa hauteur. Les écrans avec un rapport horizontal/vertical 16:9, comme les écrans HDTV, sont des écr

Página 63 - Arrêt sur image (Gel)

Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'archivage oudiffusion par un procédé électronique, mécanique, par photoco

Página 64 - Fonction Pointeur (Pointeur)

Avis général :IBM, DOS/V, et XGA sont des marques commerciales ou des marques déposéesd'International Business Machines Corporation.Mac et Mac OS

Página 65

AAccessoires en option ... 138Adresse de la passerelle ... 100, 103Adresse électronique ...

Página 66

Menu Image ... 91Menu Information ... 107Menu LAN câblé ...

Página 67

Réinitialisation de la durée d’utilisation de lalampe ... 134Réinitialisation de la durée d&ap

Página 68

Nom FonctionCPied arrièreEn cas d'installation sur une surface (un bureau parexemple), tournez ce pied pour le déplier et repliez-le pourajuster

Página 69

Nom FonctionCBoutons [w][v]• Affiche l'écran Keystone vous permettant de corriger ladistorsion trapézoïdale dans le sens vertical ethorizontal.s

Página 70

TélécommandeNom FonctionABoutond'alimentation[t]Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur.s "De l'installation à la projec

Página 71 - Fonctions de Sécurité

Nom FonctionIBoutons [ ][ ][][ ]• Lorsque le menu Configuration ou l'écran d'aide estaffiché, appuyez sur ces boutons pour sélectionner desé

Página 72

Symboles Utilisés Dans ce Guide• Indications de sécuritéLa documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment

Página 73 - (Blocage fonctionne.)

Nom FonctionSBouton [Esc]• Arrête la fonction en cours.• Si vous appuyez sur ce bouton alors que le menuConfiguration est affiché, vous revenez au niv

Página 74

Remplacement des piles de la télécommandeSi la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse defonctionner au bout d’un moment, c’es

Página 75 - Systèmes de sécurité

Portée de la télécommandeNoms et fonctions des différentes parties du projecteur22

Página 76 - Surveillance et contrôle

Préparation du projecteurCe chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter les sources de projection.

Página 77

Méthodes d'installationLe projecteur prend en charge les quatre méthodes de projection suivantes.Installez le projecteur en fonction des condi

Página 78

Méthodes d'installationInstallez les projecteurs comme suit.• Installez le projecteur de sorte qu'il soit parallèle à l'écran

Página 79 - Commandes ESC/VP21

Format d’écran 16:10Pour le modèle EB-950W50”80”100”150”Pour le modèle EB-955W50”80”100”150”Format d’écran 4:3Pour le modèle EB-98/EB-9750”80”100”

Página 80

Pour le modèle EB-94050”80”100”150”Installation du projecteur27

Página 81 - À propos de Crestron RoomView

Le nom du port, le numéro, l'emplacement et l'orientation du connecteur peuvent varier en fonction de la source connectée.Connexi

Página 82

Connexion de sources d'imagesPour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la sou

Página 83

Symboles Utilisés Dans ce Guide ... 2IntroductionCaractéristiques du Projecteur ... 8Configuration, proje

Página 84

S-VIDEOAttentionSi l'orientation ou la forme de la fiche est différente, ne tentez de forcer dessus. Le périphérique peut être endommagé ou ne pa

Página 85

Connexion de périphériques USBVous pouvez connecter des périphériques comme une mémoire USB, la Caméra document en option et des disques durs et des

Página 86 - À propos d'Event ID

Retrait de périphériques USBUne fois la projection terminée, retirez les périphériques USB du projecteur. Pour des périphériques tels que des app

Página 87

a• Si vous réglez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez effectuer les opérations suivantes même si le projecteur même est éte

Página 88

Connecter un câble LANReliez un port LAN aux concentrateurs ou un autre périphérique au port LAN du projecteur avec un câble LAN 100BASE-TX ou 10BASE-

Página 89

Installation de l'unité réseau sans filEn installant l'unité de réseau sans fil en option, vous pouvez projeterl'ordinateur d&apo

Página 90

Installer la Quick Wireless Connection USB KeyLors de l'installation de la Quick Wireless Connection USB Key en option,vous devez d'abo

Página 91 - Menu Image

Utilisation standardCe chapitre décrit comment projeter et régler des images.

Página 92 - Menu Signal

De l'installation à la projectionCette section décrit comment connecter le projecteur à un ordinateur àl'aide du câble pour ordinate

Página 93

aUne fois l'image projetée, réglez-la si nécessaire.s "Correction la distorsion trapézoïdale" p.45s "Correction de la

Página 94 - Menu Réglage

Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs)...51Réglage de l'Iris auto...

Página 95 - Menu Avancé

aL'écran suivant apparaît en l'absence de signaux d'image en entrée.Passage à l’image cible à l'aide de la télécommandeVo

Página 96

Projection avec USB DisplayVous pouvez utiliser un câble USB pour connecter le projecteur à unordinateur afin de projeter des images de l&apo

Página 97 - Menu Réseau

Première connexionLors de la première connexion du projecteur et de l'ordinateur à l'aide ducâble USB, le pilote doit être installé. L

Página 98

cSuivez les instructions d'installation qui s'affichent.dLorsque la fenêtre Contrat de licence s'affiche, cliquez surAccepter.

Página 99

Sous Mac OSaOuvrez le dossier Applications, double-cliquez sur USB Display,puis sur Outil.bExécutez Programme de désinstallation USB Display.Pro

Página 100 - Liste des Fonctions

Correction la distorsion trapézoïdaleVous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale selon l'une des méthodessuivantes.• Correction automa

Página 101

Correction automatiqueV-Keystone auto.Lorsque le projecteur détecte un mouvement, par exemple s'il est installé,déplacé ou incliné, il c

Página 102

H/V-KeystoneCorrige manuellement la distorsion horizontale et verticale de manièreindépendante.aAppuyez sur le bouton [w] ou [v] du panneau de

Página 103

bSélectionnez Keystone dans Réglage.cChoisissez Quick Corner, puis appuyez sur le bouton [ ].dÀ l'aide des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ]

Página 104

eÀ l'aide des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] de la télécommandeou des boutons [w], [v], [a] et [b] du panneau de commande,corrigez la position

Página 105 - Menu ECO

Menu ECO... 105Menu Information (Affichage uniquement)... 107Menu Réinit...

Página 106

Réglage de la position de l'image Appuyez sur le levier de réglage du pied pour déployer le pied avantréglable. Vous pouvez régler la pos

Página 107

• Appuyez sur le bouton [Volume] du panneau de commande ou de latélécommande pour régler le volume.[a] Réduit le volume.[b] Augmente le volume.Ut

Página 108 - Menu Réinit

À chaque pression sur le bouton [Color Mode], le Mode couleurs change etle nom du Mode couleurs s'affiche à l'écran.TélécommandeaVous p

Página 109 - Dépannage

Les rapports L/H disponibles varient en fonction du signal d'image en coursde projection.Méthodes de modificationÀ chaque pression sur le bouto

Página 110 - Utilisation de l'aide

A4:3B16:9Projection d'images à partir du port HDMI (pour EB-965/EB-945/EB-940/EB-98/EB-97)À chaque pression sur le bouton Aspect, le rapport

Página 111

Pour EB-965/EB-945/EB-940/EB-98/EB-97Rapport L/H Signal entréeXGA 1024 X 768 (4:3) WXGA 1280 X 800 (16:10)Normal4:316:9aSi des parties de l'image

Página 112

Fonctions UtilesCe chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et présente les fonctions de sécurité.

Página 113

Projection sans ordinateur (PC Free)En connectant un périphérique de stockage USB, un lecteur flash USB ouun disque dur USB par exemple, à l&a

Página 114

Méthodes de fonctionnement de PC FreeLes étapes décrites ci-dessous sont basées sur l'utilisation de latélécommande. Vous pouvez toutefois

Página 115

a• Vous pouvez également insérer une carte mémoire dans un lecteurde carte USB puis connecter le lecteur au projecteur. Certainslecteu

Página 116

Caractéristiques ... 148Caractéristiques Générales du Projecteur... 148Apparence ...

Página 117 - Problèmes relatifs aux images

Rotation des imagesVous pouvez faire pivoter les images par incréments de 90˚. La fonction derotation est également disponible pendant un Diapor

Página 118

aAppuyez sur les boutons [ ][ ] pour passer au fichier imagesuivant ou précédent.dPour terminer la projection, exécutez l'une des o

Página 119

• Pause A/Vs "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.63• E-Zooms "Agrandissement d'une partie de l'image (

Página 120

Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)Cette fonction vous permet d'attirer l'attention du public sur votrecommentaire, mais au

Página 121

Chaque pression sur le bouton [Freeze] active ou désactive la fonctionGel.Télécommandea• La lecture audio n’est pas interrompue.• Pendant

Página 122

Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple ungraphique ou un tableau,

Página 123

Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil)Vous pouvez contrôler le pointeur de la souris de l'ordi

Página 124 - Autres problèmes

a• Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutonsadjacents [], [ ], [ ] et [ ] simultanément, vous pouvezdéplacer le pointeur

Página 125

a• Lorsque la fonction Protec. logo utilis. de la section Mot depasse protégé est réglée sur On, un message vous informequ’il est impo

Página 126

Enregistrer un motif utilisateurVous pouvez enregistrer l’image actuellement projetée sous la forme d’unmotif utilisateur.aLorsqu’un motif util

Página 127

IntroductionCe chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.

Página 128 - Maintenance

dQuand "Voulez-vous utiliser l'image projetée actuellement en tantque Motif Utilisateur ?" s'affiche, sélectionnez Oui.eQua

Página 129 - Nettoyage

Ce projecteur possède les fonctions de sécurité améliorées suivantes :• Mot de passe protégéVous pouvez restreindre le nombre de personnes

Página 130

a• Si la fonction Mot de passe protégé est déjà activée, vous êtesinvité à entrer le mot de passe.Si le mot de passe entré est correc

Página 131 - Remplacement des Consommables

La fonction Mot de passe protégé est désactivée temporairement lorsquevous entrez le mot de passe approprié.Attention• Si vous entrez un mot

Página 132 - Attention

bSélectionnez Blocage fonctionne. dans Réglage.cSélectionnez Verrouill.compl. ou Verrouill. fonc. selon votrechoix.dChoisissez Oui lorsque le mes

Página 133

Systèmes de sécuritéCe projecteur est équipé des systèmes antivol suivants.• Fente pour système de sécuritéLa fente pour système de sécurité

Página 134

EasyMP MonitorEn utilisant EasyMP Monitor, vous pouvez afficher l'état de plusieursprojecteurs Epson en réseau sur votre ordinateur. Ceci

Página 135 - Remplacement du filtre à air

aSi le navigateur Web que vous utilisez est configuré de manière à seconnecter via un serveur proxy, il est impossible d'affiche

Página 136

Nom FonctionEBouton [A/V Mute]Active ou désactive l'audio et la vidéo.s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)"p.63FBoutons

Página 137

• Internal error• Fan related error• Sensor error• Lamp cover is open• Lamp timer failure• Lamp out• Internal temperature error• High-spee

Página 138 - Accessoires en option

Configuration, projection et stockage rapides et simples• Mettez le projecteur sous et hors tension simplement en le branchantou le débranc

Página 139 - Consommables

Élément CommandeOrdinateur2 Auto SOURCE 2FRGB SOURCE 21Composantes SOURCE 24HDMI SOURCE 30Video SOURCE 41S-Vidéo SOURCE 42USB Display SOURCE 5

Página 140 - Unité : cm

À propos de PJLinkLa norme PJLink Class1 a été définie par la JBMIA (Japan BusinessMachine and Information System Industries Association) en ta

Página 141

Voici un aperçu de Crestron RoomView®.• Fonctionnement à distance à l'aide d'un navigateur WebVous pouvez utiliser un projecteur à p

Página 142

Utilisation de la fenêtre d'utilisationAVous pouvez exécuter les opérations suivantes en cliquant sur les boutons.Bouton FonctionPower Permet

Página 143

Bouton FonctionSearch Permet de passer à la source d'entrée suivante qui envoieune image.s "Détection automatique des signaux d'entrée

Página 144

Élément FonctionDHCP Sélectionnez la case Enabled pour utiliser le protocoleDHCP. Vous ne pouvez pas entrer d'adresse IP si leprotocole DHCP est

Página 145

Vérifiez les chiffres, puis appuyez les contre-mesures suivantes. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre administrateur résea

Página 146 - Liste des pris en charge

Menu ConfigurationCe chapitre explique comment utiliser le menu Configuration et ses fonctions.

Página 147

Cette section explique comment utiliser le menu Configuration.Les étapes décrites sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vouspo

Página 148 - Caractéristiques

Tableau du menu ConfigurationLes éléments que vous pouvez régler varient en fonction du modèle utiliséet du signal et de la source d'image

Página 149

Fonctions utiles pour la projection d'imagesAugmentation du contenu de la projection sur un écran large(WXGA) (EB-955W/EB-950W uniquement)

Página 150

Nom du menuprincipalNom du sous-menu Valeur de l'élément ou duparamètreRéglages A/V Sortie A/V, Sortie audio, Sortieaudio HDMI et

Página 151 - Apparence

Nom du menu prin‐cipalNom du sous-menu Valeurs de réglageMenu LAN câblés p.102Paramètres IP DHCP, Adresse IP, Masque ss-réset Adresse passerelleAffich

Página 152

Sous-menu FonctionTemp. couleurabs.(Cet élément ne peut pas être sélectionné si Mode couleurs estréglé sur sRGBg.)Permet de régler la teinte des image

Página 153 - Glossaire

Sous-menu FonctionProgressif(Lorsqu'une vidéo en composantes ou une vidéo RVB est reçueen entrée, ce réglage ne peut être défini que lorsque le s

Página 154

Menu RéglageSous-menu FonctionKeystonePermet de corriger la distorsion trapézoïdale.• Lorsque H/V-Keystone est sélectionné :Réglez V-Keystone et H-Key

Página 155 - Remarques Générales

Sous-menu FonctionMotifAffichage du Motif: Affiche un motif.Type de Motif: Vous pouvez sélectionner les motifs 1 à 4 ou celuide l'utilisateur. Le

Página 156 - Avis général :

Sous-menu FonctionLogo d'utilisa‐teur*1Permet de modifier le logo d'utilisateur qui est affiché parles fonctions Afficher le fo

Página 157

Vous pouvez apporter des modifications après avoir réglé Protec. logo utilis.sur Off.s "Gestion des utilisateurs (Mot de passe prot

Página 158

a• À l'aide du navigateur Web d'un ordinateur connecté au projecteurvia un réseau, vous pouvez configurer les fonctions et co

Página 159

Menu BaseSous-menu FonctionNom de projec‐teurAffiche le nom du projecteur, utilisé pour identifier ce dernier encas de connexion à un réseau.Vous pouv

Comentários a estes Manuais

Sem comentários