Epson 536Wi Guia de Instalação

Consulte online ou descarregue Guia de Instalação para Projetores de dados Epson 536Wi. Epson 536Wi Installation Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Guide d’installation

ELPMB45Installation GuideGuide d’installation

Página 2 - Safety Instructions

10You can purchase the optional wireless LAN module (part number V12H418P12) from an Epson authorized reseller. To find the nearest reseller, call 800

Página 3

11• Video (composite video)Connecting AudioA variety of audio connections are available:• You can connect a dynamic microphone to the Mic port and out

Página 4 - Location

124 Positioning the ProjectorBrightLink 536Wi and PowerLite 525W/535W can project up to 113 inches diagonally for a WXGA image or 100 inches diagonall

Página 5

13Installation Measurements for PowerLite 525W/535W and BrightLink 536Wi - WideScreen size16:10 WXGA 4:3 XGA 16:9 WidescreenMinimum projection distanc

Página 6 - 1 Package Contents

1479 in.32.3 in. (82 cm) 2 in. (5 cm) 17.7 in. (45 cm) 4.7 in. (12 cm) 36.6 in. (93 cm) 2.4 in. (6 cm) 18.5 in. (47 cm) 5..5 in. (14 cm) 33.1 in. (84

Página 7 - 2 Specifications

15* Projection distance is measured from the projector lens to the projection surface.** Vertical adjustments are made with the vertical angle adjustm

Página 8 - 3Connecting Devices

16Installation Measurements for PowerLite 525W/535 W and BrightLink 536Wi - Tele* Allow at least 5.5 in. (14 cm) of space between the top of the white

Página 9 - Connecting Through a Network

17Installation Measurements for PowerLite 520/530 - WideScreen size16:10 WXGA 4:3 XGA 16:9 WidescreenMinimum projection distance (A)*Vertical angle ad

Página 10 - Connecting Video Equipment

1877 in.35.8 in. (91 cm) 5.5 in. (14 cm) 21.3 in. (54 cm) 8.3 in. (21 cm) 33.9 in. (86 cm) 0.8 in. (2 cm) 16.9 in. (43 cm) 3.9 in. (10 cm) 37 in. (94

Página 11 - Connecting Audio

19* Projection distance is measured from the projector lens to the projection surface.** Vertical adjustments are made with the vertical angle adjustm

Página 12 - 4 Positioning the Projector

2About This Installation GuideThis guide describes how to mount the short-throw projectors BrightLink® 536Wi and PowerLite® 520/525W/530/535W to a wal

Página 13

20Installation Measurements for PowerLite 520/530 - Tele* Allow at least 7.9 inches (20 cm) of space between the top of the whiteboard and the bottom

Página 14

21If you have a pre-existing interactive whiteboard, refer to the table below to identify common models and sizes. If your board is listed here, use t

Página 15

225 Installing the ProjectorMake sure to follow the steps below to install the wall mount. If you ignore these steps, the wall mount could fall and ca

Página 16

233. Position the wall plate over the marks you made in step 1, and then mark the position of the wall plate’s mounting holes as shown in the followin

Página 17

242. Assemble the wall mount1. Attach the adjustment unit to the arm unit.2. Partially tighten the M4 × 12 mm hexagon socket head cap bolt and M8 × 16

Página 18

253. Route the cables through the arm unitRoute the projector’s power cord and any additional cables connecting to the projector through the arm unit.

Página 19

265. Attach the attachment plate to the projector1. Place the projector upside down.2. Attach the attachment plate to the projector using the hexagona

Página 20

277. Adjust the arm length1. Loosen the screw on the arm ( ).2. Adjust the length of the arm using the measure on the bottom to match the projection d

Página 21

28obstructing the image. An optional cable management system is available from Epson (part # ELPCK01).9. Attach the cable cover to the projectorTake u

Página 22 - 5 Installing the Projector

295. Firmly tighten the screws on the arm unit and adjustment unit using the hexagonal wrenches (M4 and M8).11. Attach the arm coverSecure the arm cov

Página 23 - Three mounting holes

3EnglishTurn off the projector when installing the mount to avoid fire or electric shock.Handle the power cord carefully.Incorrect handling may cause

Página 24 - 2. Assemble the wall mount

3012. Attach the wall plate coverSecure the wall plate cover with a hexagonal wrench (M4) and three M4 × 12 mm hexagon socket head cap bolts.Depending

Página 25 - Arm plate

31AppendixUsing the Easy Interactive Function (BrightLink models only)After you install a BrightLink model, you need to perform calibration to align t

Página 26

32FrançaisÀ propos de ce guide d’installationLe présent guide décrit comment installer les projecteurs à courte focale BrightLink® 536Wi et PowerLite®

Página 27 - 7. Adjust the arm length

33Les travaux d’installation (fixation murale) doivent être effectués par des spécialistes disposant des compétences techniques et du savoir-faire app

Página 28

34Emplacement• Déterminez l’emplacement où vous allez installer le support de montage au mur et préparez cet emplacement à l’avance. Assurez-vous auss

Página 29 - 11. Attach the arm cover

351 Contenu de l’emballages 362 Spécificationss 373 Connexion des appareils1. Connexion des ordinateurs2. Connexion via un réseau3. Connexion des camé

Página 30 - M4 × 12 mm hexagon socket

361 Contenu de l’emballage• Utilisez les boulons ou vis fournis avec le support de montage au mur pour installer ce dernier, comme décrit dans le prés

Página 31 - Appendix

372 SpécificationsPièce SpécificationPoids Environ 24 lb (11 kg)Capacité de chargement maximale 12,1 lb (5,5 kg)Longueur du bras 59,4 po (1510 mm) (du

Página 32 - Consignes de sécurité

38Plaque murale18 po (457 mm)8,0 po (203 mm)4,2 po(107 mm)3,0 po(75 mm)0,6 po (15 mm)1,8 po(46 mm)4,7 po(120 mm)6,3 po (160 mm)8,7 po (222 mm)9,1 po (

Página 33 - Avertissement

393 Connexion des appareilsAssurez-vous que le câble d’alimentation, le câble d’ordinateur VGA ou HDMI et les autres pièces sont près de l’emplacement

Página 34 - Emplacement

4Location• Determine where you will install the wall mount and prepare the location in advance. Also, make sure there is a gap of 16 to 26 inches (410

Página 35

40Connexion des ordinateursVous pouvez utiliser n’importe lequel des ports suivants pour brancher les ordinateurs au projecteur :• Computer1 ou Comput

Página 36 - 1 Contenu de l’emballage

41Si le projecteur n’est pas connecté à un réseau via un câble LAN (ou si le réseau n’inclut pas de routeur sans fil), vous pouvez acheter le module L

Página 37 - 2 Spécifications

42Selon les prises se trouvant sur l’équipement, vous pouvez utiliser tous les ports du projecteur dans la liste suivante. Les ports du projecteur son

Página 38 - Plaque murale

434 Positionnement du projecteurBrightLink 536Wi et PowerLite 525W/535W peuvent projeter jusqu’à 113 po (2,9 m) (diagonale) en format image WXGA ou 10

Página 39 - 3 Connexion des appareils

44Les valeurs des tableaux de mesures sont basées sur un tableau blanc de 2,4 po (6 cm) d’épaisseur. Assurez-vous que votre tableau blanc ne mesure pa

Página 40 - Connexion via un réseau

45Mesures d’installation des modèles PowerLite 525W/535W et BrightLink 536Wi - Grand écranTaille de l’écran16:10 WXGA 4:3 XGA Grand écran 16:9Distance

Página 41 - Utilisation d’un commutateur

4679 po32,3 po (82 cm) 2 po (5 cm) 17,7 po (45 cm) 4,7 po (12 cm) 36,6 po (93 cm) 2,4 po (6 cm) 18,5 po (47 cm) 5,.5 po (14 cm) 33,1 po (84 cm) 4,3 po

Página 42 - Connexion de l’audio

47* La distance de projection est mesurée à partir de l’objectif du projecteur jusqu’à la surface de projection.** Les ajustements verticaux sont effe

Página 43

48Mesures d’installation des modèles PowerLite 525W/535 W et BrightLink 536Wi - Télé* Laissez au moins un espace de 5,5 po (14 cm) entre le haut du ta

Página 44 - 2,4 po (6 cm) d’épaisseur

49Mesures d’installation des modèles PowerLite 520/530 - Grand écranTaille de l’écran16:10 WXGA 4:3 XGA Grand écran 16:9Distance de projection minimal

Página 45

51 Package Contentss 62 Specificationss 73 Connecting Devices1. Connecting Computers2. Connecting Through a Network3. Connecting Document Cameras4. Us

Página 46

5077 po35,8 po (91 cm) 5,5 po (14 cm) 21,3 po (54 cm) 8,3 po (21 cm) 33,9 po (86 cm) 0,8 po (2 cm) 16,9 po (43 cm) 3,9 po (10 cm) 37 po (94 cm) 7,5 po

Página 47

51* La distance de projection est mesurée à partir de l’objectif du projecteur jusqu’à la surface de projection.** Les ajustements verticaux sont effe

Página 48

52Mesures d’installation des modèles PowerLite 520/530 - Télé* Laissez au moins un espace de 7,9 po (20 cm) entre le haut du tableau blanc et le bas d

Página 49

53Si vous possédez déjà un tableau blanc interactif, consultez le tableau des modèles et des tailles courants ci-dessous. Si votre tableau figure dans

Página 50

545 Installation du projecteurAssurez-vous de suivre les étapes ci-dessous pour installer le support de montage au mur. Si vous les ignorez, le suppor

Página 51

553. Positionnez la plaque murale sur les marques que vous avez faites à l’étape 1, puis marquez les points où la plaque murale sera fixée comme indiq

Página 52

562. Assemblage du support de montage au mur1. Attachez le dispositif de réglage au bras.2. Resserrez partiellement les boulons à tête cylindrique à s

Página 53

573. Passage des câbles à travers le brasFaites passer le câble d’alimentation du projecteur et tout autre câble connecté au projecteur à travers le b

Página 54 - 5 Installation du projecteur

584. Fixation du support de montage au mur à la plaque murale1. Fixez le crochet de la plaque du bras à la barre de la plaque murale.2. Resserrez part

Página 55 - Trois trous de montage

595. Fixation de la plaque du projecteur au projecteur1. Placez le projecteur en position retournée.2. Fixez la plaque du projecteur au projecteur à l

Página 56

61 Package Contents• Use the bolts or screws supplied with the wall mount to install it as directed in this guide. Do not substitute these bolts with

Página 57 - Mise en garde

607. Ajustement de la longueur du bras1. Desserrez la vis sur le bras ( ).2. Réglez la longueur du bras en utilisant les graduations figurant sur sa

Página 58

619. Fixation du cache-câble au projecteurRamassez le mou du câble et attachez-y le cache-câble, puis utilisez un tournevis cruciforme pour resserrer

Página 59

625. Serrez fermement les vis sur le bras et le dispositif de réglage à l’aide des clés à six pans (M4 et M8).11. Fixation du cache de protection du b

Página 60

6312. Fixation du cache de protection de la plaque muraleFixez le cache de protection de la plaque murale avec une clé à six pans (M4) et trois boulon

Página 61

AnnexeUtilisation de la fonction Easy Interactive (modèles BrightLink seulement)Après avoir installé un modèle BrightLink, vous devrez effectuer une c

Página 62

72 SpecificationsWall plateItem SpecificationWeight Approx. 24 lb (11 kg)Maximum load capacity 12.1 lb (5.5 kg)Arm length 59.4 inches (1510 mm) (from

Página 63

83Connecting DevicesMake sure you have the power cord, computer VGA or HDMI cable, and other parts at the location where the wall mount is to be insta

Página 64

9Connecting ComputersYou can use any of the following ports to connect computers to the projector:• Computer1 or Computer2 (VGA connections)• HDMI• US

Comentários a estes Manuais

Sem comentários