Epson EMP-S42 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Epson EMP-S42. EPSON EMP-S3 Users Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 81
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 2 - Procedimiento de proyección

6Nombres de las partes y funcionesFrontal/Superior•Panel de control s p.7•Receptor de infrarrojos s p.iRecibe señales del mando a distancia.•Pie delan

Página 3 - Conexión del equipo de imagen

7Nombres de las partes y funcionesPanel de control•Botón [Power] sp.iActiva y desactiva la alimentación del proyector.•Botón [Help] sp.40Visualiza y c

Página 4 - Encendido y proyección

8Nombres de las partes y funcionesPosterior•Receptor de infrarrojos sp.iRecibe señales del mando a distancia.•Entrada de alimentación sp.iConecta el c

Página 5

9Nombres de las partes y funcionesBase•Filtro de aire (Ventilación de entrada de aire) sp.55, p.61Evita que el polvo y otros cuerpos extraños se intr

Página 6 - Contenidos

10Nombres de las partes y funcionesMando a distanciaSi coloca el sobre el icono de un botón o el nombre de un botón, aparecerá una descripción de es

Página 7

Ajustes y cambios en la imagenEste capítulo explica cómo ajustar la calidad de la imagen, el volumen, la selección del modo de color, etc., y cómo mod

Página 8 - Características del proyector

12Ajuste de la calidad de la imagenAjuste de imágenes de ordenador y de imágenes de vídeo RGBEl ajuste automático detecta las señales RGB analógicas p

Página 9

13Ajuste de la calidad de la imagenProcedimientoASeleccione "Señal" en el menú de configuración, y, a continuación, seleccione "Trackin

Página 10 - Frontal/Superior

14Ajuste de la calidad de la imagenSi las imágenes de ordenador o vídeo RGB proyectadas parpadean, son borrosas, o muestran interferencias, y esto no

Página 11 - Panel de control

15Ajuste de la calidad de la imagenSelección de la calidad de proyección(Modo de color)Los siete modos de color siguientes están disponibles para ser

Página 12 - Posterior

Procedimiento de proyecciónExplica las operaciones básicas para preparar el proyector antes de su uso y poner en marcha el proyector por primera vez.C

Página 13 - •Palanca de ajuste del pie

16Ajuste de la posición de proyección (Desplazamiento de imagen)Cuando no pueda montar el proyector en frente de la pantalla, se puede ajustar con pre

Página 14 - Mando a distancia

17Ajuste del volumenEl volumen del altavoz incorporado del proyector se puede ajustar de la siguiente manera.ProcedimientoCuando se presiona el botón

Página 15

18Cambio de la imagen protegida (Búsqueda de fuente)Detecte de forma automática la entrada de señales y cambie la imagen proyectada (Búsqueda de fuent

Página 16 - Ajuste del Tracking

Funciones útilesEste capítulo explica funciones útiles para hacer presentaciones, etc., y funciones de seguridad.Funciones para mejorar la proyección

Página 17 - Procedimiento

20Funciones para mejorar la proyecciónDetención de la imagen y sonido (Silencio A/V)Por ejemplo, lo puede utilizar si desea detener la proyección dura

Página 18

21Funciones para mejorar la proyecciónModificación de la Proporción Dimensional (Redimensión)Esta función cambia la relación de pantalla (proporción

Página 19 - (Modo de color)

22Funciones para mejorar la proyecciónBMueva el icono del puntero.Ampliación de parte de la imagen (E-Zoom)Le resultará útil cuando desee ver imágenes

Página 20

23Funciones para mejorar la proyecciónBMueva la cruz al área que desea ampliar o reducir de la imagen.CAmplíe.Puede reducir la imagen ampliada presion

Página 21 - Ajuste del volumen

24Funciones para mejorar la proyecciónUna vez realizada la conexión, el puntero del ratón puede usarse de la siguiente manera.•El cable USB sólo se pu

Página 22

25Funciones para mejorar la proyección•Si los ajustes del botón del ratón han sido invertidos en el ordenador, el funcionamiento de los botones del ma

Página 23 - Funciones útiles

iEspañolConfiguración* Distancia del centro del objetivo a la base de la pantalla.Consulte la ilustración queaparece a la derecha paraelegir la mejor

Página 24

26Funciones de seguridadPrevención contra robos (Protección con contraseña)Cuando se activa la función de protección con contraseña, las personas que

Página 25 - (Redimensión)

27Funciones de seguridad Cuando el "Temporizador de contraseña" se ajusta a "ON" y se usa "Temporizador".La pantalla de

Página 26 - Inicie el E-Zoom

28Funciones de seguridadBActive el ajuste "Protec. aliment.".(1) Seleccione "Protec. aliment.", y luego presione el botón [Enter].

Página 27 - 25 pasos graduales

29Funciones de seguridadFunción de bloqueo de botones de funcionamientoEsta función bloquea los botones del panel de control del proyector.Esta funció

Página 28

Menú de configuraciónEste capítulo explica cómo utilizar el menú de configuración y sus funciones.Uso del menú de configuración ...

Página 29

31Uso del menú de configuraciónASelección desde el menú principal CModificación del elementoseleccionadoBSelección desde el sub-menú Menú principalSub

Página 30 - Funciones de seguridad

32Lista de funcionesMenú "Imagen"Los elementos que se pueden ajustar variarán dependiendo de la fuente de imagen que está siendo proyectada.

Página 31

33Lista de funcionesMenú "Señal"Los elementos que se puedan ajustar variarán dependiendo de la fuente de imagen que está siendo proyectada.

Página 32

34Lista de funcionesMenú "Regulación"Reset Todo los valores de ajuste del menú "Imagen" a excepción de la "Entrada de Ordenad

Página 33

35Lista de funcionesMenú "Extendida"Reset Todos los valores de las funciones del menú "Ajustes" son restablecidos a sus ajustes pr

Página 34 - Menú de configuración

iiEspañolEncendido y proyección• Cuando se utiliza la función"Direct Power ON", laalimentación se conecta alenchufar el cable.• Cuando se ut

Página 35 - Uso del menú de configuración

36Lista de funcionesProyección Ajusta la posición de proyección del proyector. sp.54"Frontal" "Frontal / Techo" "Posterior&qu

Página 36 - Lista de funciones

37Lista de funcionesMenú "Información"Le permite verificar los estados de las señales de imagen proyectadas y el proyector. (Sólo visualizac

Página 37 - Sub-menú Función

38Lista de funcionesMenú "Reset"Sub-menú FunciónRestablecer todo Reinicia todos los elementos de todos los menús de configuración a sus valo

Página 38 - Menú "Regulación"

Localización de problemasEste capítulo describe como identificar problemas y qué hacer si se encuentra con un problema.Uso de la ayuda...

Página 39 - Menú "Extendida"

40Uso de la ayudaSi aparece un problema con el proyector, la función de Ayuda utiliza mensajes en pantalla para asistirle en la solución del problema.

Página 40

41Uso de la ayudaDRepita las indicaciones de los pasos 2 y 3 para desplazarse a través del menú a elementos más detallados.EPresione el botón [Help] p

Página 41 - Menú "Información"

42Solución de ProblemasSi se produce un problema con el proyector, primero verifique los indicadores del proyector mientras consulta el "Estado d

Página 42 - Menú "Reset"

43Solución de ProblemasError de la temperatura interna (sobrecalentamiento)La lámpara se desconectará automáticamente y se detendrá la proyección. Esp

Página 43 - Localización de problemas

44Solución de ProblemasEl indicador Lamp o Temp parpadea en naranja : iluminado : parpadeo : apagadoEstado Causa Solución o estadoRefrigeración de

Página 44 - Uso de la ayuda

45Solución de ProblemasCuando los indicadores no ofrecen ninguna ayudaSi aparece cualquier problema mencionado a continuación y los indicadores no ofr

Página 45

1Anotaciones usadas en este manualCuando "unidad" o "proyector" aparecen en el texto de este Manual del usuario, puede referirse a

Página 46 - Solución de Problemas

46Solución de Problemas No aparece ninguna imagen La proyección se detiene automáticamenteProblemas relacionados con las imágenesVerificar Solución¿Pr

Página 47

47Solución de Problemas Se visualiza el mensaje "No Soportado." Se visualiza el mensaje "Sin Señal."Verificar Solución¿Son correct

Página 48 - Advertencia

48Solución de Problemas Las imágenes están borrosas o desenfocadas Aparece interferencia o distorsión en las imágenesVerificar Solución¿Se ha ajustado

Página 49 - Otros problemas

49Solución de Problemas La imagen está truncada (grande) o pequeña¿Se ha seleccionado la resolución correcta?Ajuste el ordenador de manera que las señ

Página 50 - Verificar Solución

50Solución de Problemas Los colores de la imagen no son correctos¿Se ha seleccionado la resolución correcta?Ajuste el ordenador de manera que las seña

Página 51

51Solución de Problemas Las imágenes aparecen demasiado oscuras No aparece nada en el monitor externo No se conecta la alimentaciónVerificar Solución

Página 52

52Solución de Problemas No se escucha ningún sonido o el sonido es débil El mando a distancia no funcionaOtros problemasVerificar Solución¿Está conect

Página 53

ApéndicesEste capítulo aporta información sobre procedimientos de mantenimiento para asegurar el mejor nivel de rendimiento del proyector durante más

Página 54

54InstalaciónInstalación del proyectorEl proyector soporta los cuatro métodos de proyección siguientes, permitiéndole seleccionar el mejor método para

Página 55

55MantenimientoEsta sección describe tareas de mantenimiento como la limpieza del proyector y el reemplazo de los consumibles.LimpiezaSe debe limpiar

Página 56

2ContenidosProcedimiento de proyecciónConfiguración ...iUsando el mando a dista

Página 57 - Apéndices

56MantenimientoSustitución de los consumiblesEsta sección describe como reemplazar las pilas del mando a distancia, la lámpara y el filtro de aire.Si

Página 58 - Instalación

57MantenimientoHay que reemplazar la lámpara cuando:• Al empezar la proyección aparezca en la pantalla el mensaje "Reemplace la lámpara.".•

Página 59 - Mantenimiento

58MantenimientoProcedimientoADespués de desconectar la alimentación del proyector y suene el pitido de confirmación, desconecte el cable de alimentaci

Página 60

59MantenimientoDExtraiga la lámpara.Sujete la lámpara tal como se indica en la ilustración siguiente y sáquela verticalmente del proyector.Si la lámpa

Página 61 - Parpadeo en naranja

60MantenimientoEl proyector tiene un contador integrado que registra el tiempo de funcionamiento de la lámpara. Cuando el tiempo de funcionamiento acu

Página 62

61MantenimientoSi se rompen los filtros de aire o si vuelve a aparecer el mensaje de advertencia después de que hayan sido limpiados, debe reemplazarl

Página 63

62Grabación de un logo de usuarioPuede grabar la imagen que se está proyectando en ese momento como un logo de usuario.ProcedimientoAProyecte la image

Página 64

63Grabación de un logo de usuarioCCuando aparezca "¿Seleccionar esta imagen como Logo de Usuario?", seleccione "Sí".DSe visualizar

Página 65 - Filtro: Espuma de poliuretano

64Grabación de un logo de usuarioGCuando aparezca "¿Guardar esta imagen?", seleccione "Sí".A continuación se guardará la imagen. U

Página 66

65Control de imágenes protegidas en un monitor externo (Salida monitor)Cuando se realicen presentaciones y demás, pueden comprobarse las imágenes anal

Página 67 - Uso del panel de control

3ContenidosApéndicesInstalación ...54Instalación del proyector...

Página 68

66Accesorios opcionales y artículos de consumoLos siguientes accesorios opcionales están disponibles a la venta si los necesita. Esta lista de accesor

Página 69 - Puerto del monitor

67GlosarioA continuación ofrecemos la explicación de algunos de los términos usados en este manual que quizás no le sean familiares o que no fueron ex

Página 70 - Artículos de consumo

68GlosarioS-Vídeo Señal de vídeo que tiene una componente de luminancia y componente de color separados para proporcionar una calidad de imagen mejor.

Página 71 - Glosario

69Lista de comandos ESC/VP21Lista de comandosCuando se envía un comando de conexión de alimentación al proyector, se enciende la alimentación del proy

Página 72

70Lista de comandos ESC/VP21Ajuste de conexión USBPara controlar el proyector usando los comandos ESC/VP21 mediante una conexión USB, se deben realiza

Página 73 - Lista de comandos ESC/VP21

71Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar*1: La conexión no es posible si el equipo no tiene un puerto de salida VGA.*2: El va

Página 74 - Ajuste de conexión USB

72Especificaciones* El interface USB cumple con el estándar USB 1.1. No se garantiza que el conector USB funcione correctamente con todos los disposit

Página 75 - Vídeo compuesto/S-Video

73AspectoUnidades: mm3-M4× 91151278012104,732783,750,1*7,786Centro de la lente69,712*Distancia del centro de la lente al punto de fijación de la bande

Página 76 - Especificaciones

74ÍndiceAAccesorios opcionales ... 66Ajuste de conexión USB ... 70Altavoz ... 8Ángulo d

Página 77

75ÍndicePantalla translúcida... 54Período de reemplazo de la lámpara ... 57Pie delantero ajustable..

Página 78

4Características del proyectorPuede disfrutar de imágenes tales como "Fotos", "Presentaciones", "Juegos" etc, en un tono

Página 79

76We :EPSON AMERICA, INC.Located at :3840 Kilroy Airport Way MS: 3-13 Long Beach, CA 90806Tel :562-290-5254Declare under sole responsibility that the

Página 80

77Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación, o transmitida de c

Página 81

5Características del proyectorCuando no pueda montar el proyector en frente de la pantalla, se puede ajustar con precisión la posición de proyección s

Comentários a estes Manuais

Sem comentários