Epson EMP-700 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Epson EMP-700. EPSON EMP-TW700 User`s Guide [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Przewodnik użytkownika

Projektor domowyPrzewodnik użytkownika

Página 2 - Typy instrukcji

8Nazwy i funkcje częściTyłPodstawa• Port wejściowy [SCART] s strona 12Umożliwia połączenie z portami SCART innych urządzeń wideo przy użyciu adaptera

Página 3 - Sprawdzanie elementów

9Wygląd406Środek projektoraŚrodek obiektywu*1 Odległość od środka obiektywu do punktu mocowania wspornika zawieszenia(Zakres regulacji obiektywu: maks

Página 4 - Spis treści

10KonfiguracjaRegulacja rozmiaru projekcjiRozmiar wyświetlanego obrazu zależy przede wszystkim od odległości pomiędzy obiektywem projektora i ekranem.

Página 5

11KonfiguracjaInstalowanie projektoraMenu konfiguracjiSettings (Ustawienia)Projection (Projekcja)Front (Przednia)Front/Ceiling (Przednia / Sufit)QWska

Página 6 - Cechy i funkcje projektora

12Podłączanie źródeł obrazu*1 Jeżeli podłączasz odtwarzacz DVD przy użyciu adaptera D4 SCART, zmień opcję „D4/SCART” ustawienia „Input Signal (Sygnał

Página 7

13Instalowanie projektoraPrzygotowanie pilotaWkładanie baterii do pilotaPilot wyjęty z opakowania nie zawiera baterii. Przed użyciem pilota włóż dołąc

Página 8 - Nazwy i funkcje części

14Wyświetlanie obrazówWłączanie zasilania i wyświetlanie obrazówJeżeli pomimo prawidłowej konfiguracji i podłączenia projektora występują problemy z w

Página 9

15Wyświetlanie obrazówPodstawowe działaniaKiedy nie wyświetlają się właściwe obrazyJeżeli podłączono więcej niż jedno źródło sygnału lub nie wyświetla

Página 10 - Podstawa

16Regulacja ekranu projekcji Regulacja ostrościAby wyregulować ostrość, przekręćpierścień ostrości. Precyzyjna regulacja rozmiarów obrazu (zmiana po

Página 11 - Jednostka: mm

17Regulacja ekranu projekcjiPodstawowe działaniaKorygowanie nachylenia projektoraJeżeli wyświetlane obrazy są nachylone w poziomie, użyj regulowanych

Página 12 - Konfiguracja

Informacje o instrukcjach i użytej notacjiTypy instrukcjiDokumentacja tego projektora marki EPSON obejmuje następujące dwie instrukcje. Z instrukcji t

Página 13 - Wskazówka:

18Podstawowa regulacja jakości obrazuWybieranie trybu koloruWybór trybu koloruWybór współczynnikaNaciśnij przyciski na pilocie lub na panelu s

Página 14 - Podłączanie źródeł obrazu

19Podstawowa regulacja jakości obrazuRegulacja jakości obrazuWybieranie współczynnikaWejściowysygnał• Normalne audycje telewizyjne• Obrazy o standardo

Página 15 - Przygotowanie pilota

20Zaawansowana regulacja kolorówJeżeli chcesz uzyskać obrazy z własnymi ustawieniami, możesz wyregulować parametry „Skin Tone (Odcień skóry)” „Abs. Co

Página 16 - Wyświetlanie obrazów

21Zaawansowana regulacja kolorówRegulacja jakości obrazuRegulacja gammaRóżnice pomiędzy urządzeniami mogą doprowadzić do niewielkich odchyleń koloryst

Página 17 - Wyłączanie zasilania

22Zaawansowana regulacja kolorów1Naciśnij przycisk , a następnie wybierz opcje „Picture (Obraz)” — „Color Adjustment (Regulacja kolorów)” — „RGB/RGBC

Página 18 - Regulacja ekranu projekcji

23Regulacja jakości obrazuDalsza regulacja jakości obrazuOprócz regulacji kolorów, w celu uzyskania optymalnego obrazu można wyregulować zaawansowaną

Página 19 - Gray Scale (Skala szarości)

24Wyświetlanie obrazów ze wstępnie ustawioną jakością (funkcja pamięci)Po wyregulowaniu obrazów przy użyciu takich opcji menu, jak „Color Adjustment (

Página 20 - Wybieranie trybu koloru

25Wyświetlanie obrazów ze wstępnie ustawioną jakością (funkcja pamięci)Regulacja jakości obrazuZapisywanie ustawień jakości obrazu (Save Memory [Zapis

Página 21 - Wybieranie współczynnika

26Funkcje menu konfiguracjiZa pomocą menu konfiguracji można wyregulować różne ustawienia, w tym ekranu, jakości obrazu i sygnałów wejściowych. Dostęp

Página 22 - Regulacja odcienia skóry

27Funkcje menu konfiguracjiMenu konfiguracjiÉXÉäĹ[ÉvÉÇĹ[Éhě¸óŐâšëúěxp.34p.33The "Info" menu is only used to display the projector status.Men

Página 23 - Regulacja gamma

1Sprawdzanie elementówPo rozpakowaniu projektora sprawdź, czy masz wszystkie wymienione poniżej elementy.W przypadku braku lub niezgodności jakichkolw

Página 24 - ■ Saturation (Nasycenie)

28Funkcje menu konfiguracjiMenu „Picture (Obraz)”W trybie Color Mode (Tryb koloru) można wybrać siedem różnych ustawień dopasowanych dowyświetlanych o

Página 25 - , aby wyjść z menu

29Funkcje menu konfiguracjiMenu konfiguracjiMenu „Image (Obraz)”Umożliwia regulację odcieni skóry ludzi na obrazach. s strona 20•RGB :Umożliwia regula

Página 26 - Zapisywanie i przywracanie

30Funkcje menu konfiguracji(Regulacja niemożliwa przy sygnale wejściowym z portu wejściowego [HDMI ].)Aby zmienić pozycję obrazów, użyj przycisków ,

Página 27 - Menu „Picture (Obraz)”

31Funkcje menu konfiguracjiMenu konfiguracjiMenu „Settings (Ustawienia)”Ustawienie to powoduje włączenie lub wyłączenie automatycznej regulacji, która

Página 28 - Funkcje menu konfiguracji

32Funkcje menu konfiguracjiW celu obniżenia temperatury wewnętrznej zostaje zmieniona szybkość obrotów wentylatora.Jeśli projektor jest używany na wys

Página 29

33Funkcje menu konfiguracjiMenu konfiguracjiMenu „Memory (Pamięć)”Umożliwia wybór sygnału wejściowego zgodnie z formatem sygnału urządzenia wideo podł

Página 30

34Funkcje menu konfiguracjiMenu „Reset (Zerowanie)”Korzystanie z menu konfiguracjiWyświetlanie menuWybór pozycji menuAby wybrać pozycję menu, użyj kla

Página 31 - Menu „Image (Obraz)”

35Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówOdczytywanie wskaźnikówProjektor jest wyposażony w dwa wskaźniki, którepowiadamiają o stanie działania

Página 32 - Advanced (Zaawansowane)

36Rozwiązywanie problemówKiedy wskaźnik działania jest włączony lub miga Kiedy wskaźnik ostrzeżeń jest wyłączony : Świeci : MigaJeżeli wskaźnik

Página 33 - Menu „Settings (Ustawienia)”

37Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówProblemy związane z obrazem Brak obrazu Nie wyświetlają się obrazy ruchomeCzy przycisk [Power] (Zasi

Página 34 - Display (Wyświetlanie)

2Spis treści Cechy i funkcje projektora ...4 Nazwy i funkcje części...6Przód/Góra ...

Página 35 - Menu „Memory (Pamięć)”

38Rozwiązywanie problemów Wyświetla się komunikat „Not Supported (Nie obsługiwane)” Wyświetla się komunikat „No Signal (Brak sygnału)” Obraz jest r

Página 36 - Menu „Reset (Zerowanie)”

39Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemów Na obrazie widoczne są zakłócenia lub zniekształcenia Obraz jest zbyt duży (obcięty) lub zbyt małyC

Página 37 - Rozwiązywanie problemów

40Rozwiązywanie problemów Kolory obrazu są nieprawidłowe Obraz jest zbyt ciemnyCzy została wybrana właściwa rozdzielczość?Ustaw komputer tak, aby wy

Página 38

41Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemów Projekcja zatrzymuje się automatycznieProblemy przy rozpoczęciu projekcji Zasilanie nie włącza sięP

Página 39 - Problemy związane z obrazem

42KonserwacjaW tej sekcji opisano sposoby konserwacji, takie jak czyszczenie projektora i wymiana materiałów eksploatacyjnych.CzyszczenieProjektor nal

Página 40

43KonserwacjaAneksOkresy przydatności materiałów eksploatacyjnychOkres przydatności filtru powietrza•Jeżeli filtr powietrza został uszkodzony lub pomi

Página 41

44KonserwacjaWymiana materiałów eksploatacyjnychWymiana filtru powietrza1QWskazówka:Zużyte filtry powietrza należy utylizować zgodnie z lokalnymi prze

Página 42

45KonserwacjaAneksWymiana lampycPrzestroga: • Lampę i jej pokrywę należy instalować starannie. Lampa nie włączy się, jeśli sama lampa lub jej pokrywa

Página 43 - Problemy z pilotem

46KonserwacjaZerowanie czasu działania lampyPo wymianie lampy na nową należy zawsze wyzerować czas działania lampy.Projektor wyposażony jest we wbudow

Página 44 - Konserwacja

47AneksOpcjonalne akcesoria i materiały eksploatacyjneW razie potrzeby można zakupić następujące akcesoria opcjonalne i materiały eksploatacyjne. List

Página 45 - Okres przydatności lampy

3Spis treściPodstawowe działaniaAneks Rozwiązywanie problemówRegulacja jakości obrazuInstalowanie projektoraMenu konfiguracjiRozwiązywanie problemów

Página 46 - Wymiana filtru powietrza

48Lista obsługiwanych sygnałów komputerowychWyjściowa rozdzielczość ekranu może się nieco zmieniać w zależności od ustawienia.Component Video *Sygnał

Página 47 - Wymiana lampy

49Lista obsługiwanych sygnałów komputerowychAneksSygnały Analogowe-RGB/sygnały wejściowe do portu [HDMI ]*1 Połączenie nie jest możliwe, jeśli urządze

Página 48

50SpecyfikacjeNazwa produktuProjektor domowy EMP-TW620*Parametry modelu mogą się różnić w zależności od kraju.Wymiary406 (W) × 124 (H) × 309 (D) mm (b

Página 49

51SpecyfikacjeAneks Kąt przechyleniaUstawienie projektora pod kątem większym niż 15º może spowodować jego uszkodzenie i wypadek. Układ kabla RS-232C

Página 50 - Composite Video /S-Video

52SpecyfikacjeFirma : EPSON AMERICA, INC.Z siedzibą po adresem : 3840 Kilroy Airport Way MS: 313 Long Beach, CA 90806Tel. : 562-290-5254Niniejszym

Página 51

53AneksSłownikPoniżej przedstawiono wyjaśnienie niektórych terminów użytych w tym przewodniku, które mogą być nieznane lub nie zostały wyjaśnione w sa

Página 52 - Specyfikacje

54SłownikSVGATyp sygnału wideo o rozdzielczości 800 (poziomo) x 600 (pionowo) punktów, który jest używany przez komputery zgodne ze standardem IBM PC/

Página 53 - Bezpieczeństwo

55AneksIndeksAbsolute Color Temperature (Bezwzględna temperatura barwowa) ...20,26,28Advanced (Zaawansowane) ...

Página 54

56IndeksRefresh Rate (Częstotl. odświeżania) ... 27Regulacja obiektywu...

Página 55

Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej części niniejszej publikacji nie można powielać,przechowywać w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji ani p

Página 56

4Cechy i funkcje projektoraLAby wyświetlać obrazy o jakości optymalnej dla danego otoczenia, wystarczy wybrać odpowiedni tryb koloru spośród następują

Página 58

5Cechy i funkcje projektoraJeszcze ostrzejszy obraz można uzyskać dzięki zaawansowanym funkcjom regulacji jakości obrazu, takim jak „Auto Iris (Automa

Página 59

6Nazwy i funkcje częściPrzód/GóraPanel sterowaniaPrzyciski bez objaśnień działają tak samo jak odpowiadające im przyciski na pilocie. Aby uzyskaćszcze

Página 60

7Nazwy i funkcje częściPilot• Obszar nadawania sygnału zdalnego sterowania s strona 13Wysyła sygnały zdalnego sterowania.• Przyciski On/Off (Włącz/Wył

Comentários a estes Manuais

Sem comentários