Epson EMP 5100 - XGA LCD Projector Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Epson EMP 5100 - XGA LCD Projector. EPSON EMP-S4 Users Guide Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 2

9Noms et fonctions des différentes parties du projecteurBase• Filtre à air (orifice d'entrée d'air) sp.56, p.62Empêche la poussière et les

Página 3 - Table des matières

10Noms et fonctions des différentes parties du projecteurTélécommandeAmenez la sur l'icône d'une touche ou sur son nom pour faire apparaît

Página 4

Réglage et changement d'imageCe chapitre décrit la procédure requise pour régler la qualité de l'image, le volume, la sélection du mode colo

Página 5 - Particularités du projecteur

12Réglage de la qualité de l'imageRéglage des images provenant d'ordinateurs et des images vidéo RVBLa fonction du réglage automatique (&quo

Página 6

13Réglage de la qualité de l'imageBRéglez l'alignement jusqu'à ce que les bandes verticales disparaissent de l'image. La valeur de

Página 7 - Vue de l'avant/du dessus

14Réglage de la qualité de l'imageBRéglez la synchronisation jusqu'à ce que le bruit horizontal disparaisse de l'image.La valeur de syn

Página 8 - Panneau de commande

15Réglage de la qualité de l'imageSélection de la qualité de projection (Mode couleurs)Les sept modes colorimétriques suivants sont proposés pour

Página 9

16Réglage de l'angle de projection (Décalage image)S'il n'est pas possible d'installer le projecteur juste en face de l'écran

Página 10 - sp.56, p.62

17Réglage du volume sonoreLe volume du haut-parleur intégré du projecteur peut être réglé comme suit.Appuyez sur le côté [ ] de cette touche pour augm

Página 11 - Télécommande

18Modification de l'image projetée (Recherche de source)Détection automatique des signaux entrants et modification de l'image projetée (Rech

Página 12

1Notations utilisées dans ce guideDans ce Guide de l'utilisateur, les expressions "l'appareil", "le projecteur" (ou &quo

Página 13

Fonctions utilesCe chapitre décrit des fonctions utiles pour les présentations ainsi que les fonctions de sécurité.Fonctions d'amélioration des p

Página 14

20Fonctions d'amélioration des projectionsInterruption temporaire de l'image et du son (Pause A/V)Cette fonction est utile si vous souhaitez

Página 15

21Fonctions d'amélioration des projectionsArrêt sur image (Freeze)Lors d'un arrêt sur image, l'image de la source reste projetée. Vous

Página 16 - "Image". sp.33

22Fonctions d'amélioration des projectionsAffichage du pointeur (Pointeur)Cette fonction permet de déplacer un pointeur sur l'image projetée

Página 17

23Fonctions d'amélioration des projectionsAgrandissement d'une partie de l'image (Zoom électronique)Cette fonction est utile quand il e

Página 18 - Réglage du volume sonore

24Fonctions d'amélioration des projectionsUtilisation de la télécommande pour déplacer le pointeur (Souris sans fil)Si le port USB d'un ordi

Página 19

25Fonctions d'amélioration des projectionsUne fois la connexion établie, le pointeur de la souris peut être commandé comme suit.Déplacement du po

Página 20 - Fonctions utiles

26Fonctions de sécuritéFonction antivol (Mot de passe protégé)Si la fonction de protection par mot de passe a été activée, ceux qui ne connaissent pas

Página 21 - (Pause A/V)

27Fonctions de sécurité Activation de la fonction "Mot de passe timer" et utilisation de la fonction "Minuterie"L'écran d&apo

Página 22 - Arrêt sur image (Freeze)

28Fonctions de sécuritéCActivez "Mot de passe timer".Si vous n'utilisez pas ce réglage, passez à l'étape 4.(1) Sélectionnez "

Página 23 - Affichez le pointeur

2Table des matièresParticularités du projecteur...4Noms et fonctions des différentes parties du proj

Página 24 - (Zoom électronique)

29Fonctions de sécuritéVerrouillage des touches de fonctionnementCette fonction verrouille les touches du panneau de commande du projecteur.Cette fonc

Página 25 - Ordinateur

30Fonctions de sécuritéCLorsque le message de confirmation apparaît, sélectionnez "Oui".Les touches du panneau de commande seront verrouillé

Página 26

Menu de configurationCe chapitre présente le menu de configuration et ses fonctions.Utilisation du menu de configuration ... 32Liste des f

Página 27 - Fonctions de sécurité

32Utilisation du menu de configurationASélection dans le menu supérieurCModification de l'élément sélectionnéBSélection dans le sous-menuMenu Sou

Página 28

33Liste des fonctionsMenu "Image"Les éléments qu'il est possible de régler diffèrent selon la source d'image actuellement projetée

Página 29

34Liste des fonctionsMenu "Signal"Les éléments qu'il est possible de régler diffèrent selon la source d'image actuellement projeté

Página 30

35Liste des fonctionsMenu "Réglage"Sous-menu FonctionKeystone Permet de corriger les déformations trapézoïdales de l'image projetée. sG

Página 31

36Liste des fonctionsMenu "Avancé"Sous-menu FonctionAffichage Ceci vous permet d'effectuer les réglages relatifs à l'affichage du

Página 32 - Menu de configuration

37Liste des fonctionsFonctionne-mentAliment. Directe:Règle l'alimentation électrique directe : activée ("On") ou désactivée ("Off&

Página 33 - Touches utilisées

38Liste des fonctionsMenu "Information"Vous permet de vérifier l'état des signaux d'images actuellement projetés et du projecteur.

Página 34 - Liste des fonctions

3Table des matièresVérification des images projetées sur un moniteur externe (Sortie du moniteur)...

Página 35 - Menu "Signal"

39Liste des fonctionsMenu "Réinit"Sous-menu FonctionTout réinitialiserRéinitialise toutes les fonctions des menus selon leurs valeurs par dé

Página 36 - Menu "Réglage"

DépannageCe chapitre explique comment localiser la source d'un éventuel problème de fonctionnement du projecteur.Utilisation de l'aide ...

Página 37 - Menu "Avancé"

41Utilisation de l'aideEn cas de problème d'utilisation du projecteur, la fonction d'aide en ligne vous permettra d'afficher à l&a

Página 38 - Sous-menu Fonction

42Utilisation de l'aideDRecommencez les étapes 2 et 3 pour accéder à des niveaux de sous-menu correspondant à des informations plus détaillées.EA

Página 39 - Menu "Information"

43En cas de problèmeSi vous vous trouvez confronté à un problème de fonctionnement du projecteur, commencez par examiner les indications fournies par

Página 40 - Menu "Réinit"

44En cas de problèmeErreur : température élevée(surchauffe)La lampe s'éteint automatiquement et la projection s'arrête. Attendez pendant env

Página 41 - Dépannage

45En cas de problèmeL'un des voyants Lamp ou Temp se met à clignoter en orange : allumé : clignotant : éteintIndication Signification S

Página 42 - Utilisation de l'aide

46En cas de problèmeSi les voyants n'indiquent rien d'utileCommencez par lire les catégories générales suivantes de problèmes pour y trouver

Página 43

47En cas de problème Aucune image n'apparaît La projection s'arrête d'elle-mêmeProblèmes liés à l'imagePoint à contrôler RemèdeA-t

Página 44 - En cas de problème

48En cas de problème Le message "Non Supporté." s'affiche Le message "Pas de Signal." s'affichePoint à contrôler RemèdeL

Página 45

4Particularités du projecteurLa fonction d'alimentation directe allume le projecteur dès son branchement sur la prise électrique. sp.37De même, a

Página 46 - Avertissement

49En cas de problème L'image est trouble ou floue Des parasites ou de la distorsion apparaissent sur l'imagePoint à contrôler RemèdeLa mise

Página 47 - Autres problèmes

50En cas de problème L'image est tronquée (grande image) ou trop petitePoint à contrôler RemèdeLa fonction "Rapport largeur/hauteur (format)

Página 48 - Problèmes liés à l'image

51En cas de problème Les couleurs de l'image ne sont pas normales L'image est sombre Rien n'apparaît sur le moniteur externePoint à con

Página 49 - Point à contrôler Remède

52En cas de problème Impossible d'allumer le projecteur Pas de son ou le son est très faibleProblèmes au démarrage du projecteurPoint à contrôler

Página 50

53En cas de problème La télécommande ne fonctionne pasPoint à contrôler RemèdePointe-t-on l'émetteur infrarouge de la télécommande vers le capteu

Página 51

AnnexesCe chapitre contient des procédures de maintenance pour vous aider à conserver votre projecteur en excellent état de fonctionnement pendant trè

Página 52

55InstallationInstallation et mise en service du projecteurIl existe quatre modes de projection possibles, qui sont décrits ci-dessous.•Dans le cadre

Página 53

56MaintenanceCette section décrit les opérations d'entretien ou de maintenance du projecteur comme son nettoyage ou le remplacement de ses pièces

Página 54

57MaintenanceRemplacement des pièces de consommation couranteCette section explique comment remplacer les piles de la télécommande, la lampe et les fi

Página 55

58MaintenanceIl est temps de remplacer la lampe quand :• Le message "Remplacez la lampe." apparaît à l'écran au démarrage du projecteur

Página 56 - Installation

5Particularités du projecteurVous pouvez regarder vos images de type "Photos", "Présentations", "Jeux", etc. dans la ton

Página 57 - Maintenance

59MaintenanceAAprès avoir éteint le projecteur, attendez que le son de confirmation "bip-bip" se fasse entendre, puis débranchez le cordon s

Página 58 - Languette

60MaintenanceCDesserrez les deux vis de fixation de la lampe.Desserrez les deux vis de fixation de la lampe à l'aide du tournevis fourni avec la

Página 59 - Orange clignotant

61MaintenanceLe projecteur intègre un compteur qui comptabilise les heures d'utilisation de la lampe. Lorsque ce temps d'utilisation cumulé

Página 60

62MaintenanceSi les filtres à air sont brisés ou si le message d'avertissement réapparaît peu après leur nettoyage, remplacez-les.Le remplacement

Página 61

63Vérification des images projetées sur un moniteur externe (Sortie du moniteur)Lors de l'exécution de présentations, etc., vous pouvez vérifier

Página 62

64Accessoires en option et consommablesLes accessoires suivants sont proposés à la vente. Voici la liste des accessoires en option, à compter du mois

Página 63

65Taille de l'écran et distance de projectionReportez-vous au tableau suivant pour sélectionner la meilleure position pour l'image projetée.

Página 64 - Port de moniteur

66GlossaireCe glossaire contient les définitions de quelques-uns des termes techniques employés dans ce guide, dont la signification pourrait vous éch

Página 65 - Consommables

67GlossairesRGB Norme internationale de définition des couleurs formulée de sorte que les informations de couleurs provenant des équipements vidéo pui

Página 66 - Centre de

68Liste des commandes ESC/VP21Liste des commandesLorsqu'il reçoit une commande de mise sous tension (Power On), le projecteur passe sous tension

Página 67 - Glossaire

6Noms et fonctions des différentes parties du projecteurVue de l'avant/du dessus• Panneau de commande sp.7• Capteur infrarouge sGuide de démarrag

Página 68

69Liste des commandes ESC/VP21Configuration initiale de la liaison USBPour pouvoir piloter le projecteur à l'aide de commandes ESC/VP21 via le po

Página 69 - Liste des commandes ESC/VP21

70Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge*1:La connexion n'est possible que si l'équipement possède un port de sor

Página 70

71Spécifications* Cette interface USB est conforme à la norme USB 1.1. Il n'est pas garanti que ce port USB fonctionnera correctement avec tous l

Página 71 - Vidéo composite/S-Vidéo

72ApparenceUnité : mm3-M4×91151278012104,732783,750,1*7,787Centre de l'objectif69,712*Distance entre le centre de l'objectif et le trou de m

Página 72 - Spécifications

73IndexAAccessoires en option ... 64Affichage ... 36Afficher le fond ... 36Aj

Página 73 - Apparence

74IndexPPanneau de commande ... 7Pause A/V...20, 36Périodicité de remplacement de la lampe ...

Página 74

75We :EPSON AMERICA, INC.Located at :3840 Kilroy Airport Way MS: 3-13 Long Beach, CA 90806Tel :562-290-5254Declare under sole responsibility that the

Página 75

76Tous droits réservés. La reproduction, l'enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen

Página 76

7Noms et fonctions des différentes parties du projecteurPanneau de commande• Touche [Power] sGuide de démarrage rapideMet le projecteur sous tension o

Página 77

8Noms et fonctions des différentes parties du projecteurArrière• Capteur infrarouge sGuide de démarrage rapideReçoit les signaux de la télécommande.•

Comentários a estes Manuais

Sem comentários