Epson XP-710 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Digitalizar e Imprimir Epson XP-710. Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 224
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Benutzerhandbuch

BenutzerhandbuchNPD4898-00 DE

Página 2 - Copyright und Marken

Betriebssystem-VersionenIn diesem Handbuch werden die nachstehenden Abkürzungen verwendet.❏ Windows 8 steht für Windows 8 und Windows 8 Pro.❏ Windows

Página 3

Hinweis:Es wird empfohlen, die Einstellung für die Amtsleitungsvorwahl zu verwenden. Wenn Sie die Amtsleitungsvorwahleingegeben haben, können Sie anst

Página 4

EWählen Sie die Kurzwahlnummer, die Sie als Kurzwahl speichern möchten. Sie können bis zu 60 Einträgespeichern.FGeben Sie eine Rufnummer ein. Sie könn

Página 5

GWählen Sie Fertig, um den Namen zu registrieren.HWählen Sie die Kurzwahlnummer, die Sie in der Gruppenwahlliste speichern möchten.IWiederholen Sie Sc

Página 6

JWählen Sie Fertig, um die Kopfzeilen-Informationen zu speichern.Ändern der Faxausgabeeinstellung bei FaxempfangDieses Gerät ist zunächst so eingestel

Página 7

❏ Im Computer speichernVerwenden Sie zur Aktivierung dieser Funktion das Epson FAX Utility auf dem mit dem Gerät verbundenenComputer.& „Einführung

Página 8

Senden von FaxenSenden von Faxdokumenten durch Eingabe einer NummerALegen Sie die Vorlage in den automatischen Vorlageneinzug oder auf das Vorlagengla

Página 9 - Informationsquellen

CDrücken Sie Kontakte.DWählen Sie die gespeicherte Nummer, an die Sie senden möchten.EDrücken Sie d, wählen Sie Farbe oder S&W und ändern Sie die

Página 10 - Betriebssystem-Versionen

GGeben Sie eine Faxnummer ein und wählen Sie dann Fertig.Hinweis:❏ Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7, um eine weitere Nummer hinzuzufügen.❏ Wählen

Página 11 - Sicherheitshinweise

GLegen Sie die Uhrzeit fest, zu der das Fax gesendet werden soll und wählen Sie dann Fertig.HStarten Sie den Scan mit x. Das gescannte Bild wird zum f

Página 12 - Produkt- und Warnhinweise

BAchten Sie darauf, dass Auto-Antwort auf Ein eingestellt ist.Setup > Fax-Einstellungen > Empfangseinstellungen > Auto-Antwort > EinHinwei

Página 13 - Verwenden von Speicherkarten

Wichtige HinweiseSicherheitshinweiseLesen und befolgen Sie diese Hinweise, um die sichere Anwendung dieses Produkts sicherzustellen. Achten Sie darauf

Página 14 - Einschränkungen beim Kopieren

Faxe manuell empfangenWenn Sie Ihr Telefon an das Gerät angeschlossen haben und der automatische Antwort-Modus auf „Aus“ gestellt ist,können Sie Faxda

Página 15 - Schutz Ihrer privaten Daten

AWenn das Gerät ein Faxdokument empfängt, wird eine Benachrichtigungsmeldung über das neueFaxdokument angezeigt. Wählen Sie das unter der Meldung ange

Página 16

DruckberichteFolgen Sie den nachfolgenden Anleitungen zum Drucken eines Faxberichtes.ALegen Sie A4-Normalpapier in die Kassette ein.& „Einlegen vo

Página 17 - Geräteteile

Weitere FunktionenMehr Funktionen bietet Ihnen viele Sondermenüs für einfaches und spaßvolles Drucken! Rufen Sie dazu MehrFunktionen auf, wählen Sie e

Página 18

Menü FunktionenLiniertes PapierSie können liniertes Papier, Millimeterpapierund Notenpapier drucken. Folgen Sie zumDrucken der Bildschirmanleitung.Sch

Página 19

Origami-Umschläge druckenSie können eigene Umschläge mit oder ohne vorher entworfenen Symbolen oder Mustern als Hintergrund oderDekoration drucken. Es

Página 20 - Erläuterungen zum Bedienfeld

QStarten Sie den Druck des Anleitungsblattes für Origami-Umschläge mit x.RVerwenden Sie das Anleitungsblatt für Origami-Umschläge, um den Origami-Umsc

Página 21 - Tasten und LCD-Leuchten

Bedienfeld-MenülisteDieses Gerät kann als Drucker, Kopierer, Scanner und Fax verwendet werden. Mit Ausnahme der Druckerfunktionkönnen Sie diese Funkti

Página 22 - Verwenden des LCD-Bildschirms

Serie XP-610Menü Einstellung und OptionenFarbe, S&WPapier- & Kopiereinstlg. Dichte -4 bis +42-seitige Kopie 1>1-seitig, 1>2-seitigLayout

Página 23 - Leuchten

Menü Einstellung und OptionenDruckeinstellungen Papiergröße 10x15cm (4x6in), 13x18cm (5x7in), 16:9 weit, A4,100x148mmPapiertyp Prem. glänzend, Hochglä

Página 24 - Auswahl des Papiers

Produkt- und WarnhinweiseLesen und befolgen Sie diese Hinweise, um Schäden am Produkt oder an Ihren anderen Geräten zu vermeiden. AchtenSie darauf, di

Página 25

Menü Einstellung und OptionenDruckeinstellungen Papiergröße 10x15cm (4x6in), 13x18cm (5x7in), 16:9 breit, A4,100x148mmPapiertyp Prem. glänzend, Hochgl

Página 26

ScanmodusSerie XP-710 / Serie XP-810Menü Einstellung und BeschreibungScan auf Sp.-karte JPG, PDFFarbe, S&WKontrast -4 bis +4Doppelseitiges Scannen

Página 27

Menü Einstellung und BeschreibungZu Cloud scannen Wenn Sie den Zu Cloud scannen-Dienst verwenden möchten, rufen Sie die Epson Connect-Por-talseite auf

Página 28 - Einlegen von Papier

Menü Einstellung und BeschreibungFax-Bericht Fax-Einstellungen-Liste Druckt die aktuellen Faxeinstellungen.Fax-Protokoll Druckt oder zeigt den Kommuni

Página 29

Menü Einstellung und OptionenFotoentwurfsblatt 2 hoch, 4 hoch, 8 hoch, 20 hoch, Aufkleber ab 16, obere 1/2, untere 1/2, Foto-ID, Verzeichnis hoch,Inha

Página 30

Menü Einstellung und OptionenAuf CD/DVD drucken Layout drucken CD/DVD 1 hoch, CD/DVD 4 hoch, verschiedene CDs/DVDsAutomatisches Layout, Fotos manuell

Página 31 - In die Papierkassette 2

Serie XP-610Menü Einstellung und OptionenFotos kopieren/wiederh. Farbwiederherstellung Aus, EinAnzeigemodus 1 hoch,1 hoch ohne InformationenPapier- &a

Página 32

Menü Einstellung und OptionenFotogrußkarte drucken Foto und Druckvorlage wählen, Grußkarten von Vorlage druckenDurchsuchen Nach Datum durchsuchen, Dur

Página 33

Menü Einstellung und OptionenMalbuch Foto oder Zeichnung auf Vorlagenglas, Foto auf SpeicherkarteDurchsuchen Nach Datum durchsuchen, Durchsuchen abbre

Página 34

Serie XP-610Menü BeschreibungWi-Fi-Setup-Assistent Ausführliche Informationen zu den Einstellpunkten finden Sie im Online-Netzwerkhandbuch.Tastendruck

Página 35

❏ Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungenausgesetzt ist. Halten Sie das Gerät auch vor direkte

Página 36 - In den hinteren Papiereinzug

Menü Einstellung und BeschreibungDrucker-Setup CD/DVD Zur Einstellung der Druckposition.Aufkleber Zur Einstellung der Druckposition.Dickes Papier Wähl

Página 37

Menü Einstellung und BeschreibungGoogle Cloud Druck-Ser-vicesStatus Sie können prüfen, ob der Drucker für den GoogleCloud Print-Dienst registriert ode

Página 38 - Einlegen einer CD/DVD

Menü Einstellung und BeschreibungWerkseinst.wiederherstEinst.f. Fax send/empf*2Setzt Einst.f. Fax send/empf auf die Werkseinstellun-gen zurück.Faxdate

Página 39 - Entfernen einer CD/DVD

Menü Einstellung und BeschreibungWi-Fi-Einstellungen Wi-Fi- Setup Siehe Online-Netzwerkhandbuch. Sie können dieMenüs im Wi-Fi- Setup direkt durch Ausw

Página 40 - Einsetzen einer Speicherkarte

Menü Einstellung und BeschreibungWerkseinstlg. wiederh. Wi-Fi/Netzwerk-Einstellungen Setzt Wi-Fi/Netzwerk-Einstellungen auf die Werks-einstellungen zu

Página 41 - Einlegen von Vorlagen

Menü Einstellung und BeschreibungDruckeinstellungen Autom. Reduzierung Gibt an, ob Faxdokumente, die in einem größerenFormat empfangen werden, auf A4-

Página 42

Menü Einstellung und BeschreibungKommunikation Kopf& „Kopfzeile erstellen“ auf Seite 102WähltonerkennungIst diese Option auf Ein eingestellt, begi

Página 43

HilfemodusSerie XP-710 / Serie XP-810Menü OptionenAnleitung… Navigation auf dem TouchscreenPapier in hinteren Papiereinzug legenPapier in Papierkasset

Página 44 - Vorlagenglas

Serie XP-610Menü OptionenAnleitung… Papier in Papierkassette 1 einlegenPapier in Papierkassette 2 einlegenUmschläge in Papier- kassette einlegenCD/DVD

Página 45 - Einlegen von Fotos

Informationen über die TintenpatronenSie können die folgenden Tintenpatronen für dieses Gerät verwenden:XP-610XP-615XP-710XP-810EisbärBlack(Schwarz)Ph

Página 46 - Kopieren von Dokumenten

❏ Die Verwendung der Speicherkarten hängt vom Kartentyp ab. Einzelheiten hierzu finden Sie in derDokumentation zu Ihrer Speicherkarte.❏ Verwenden Sie

Página 47 - Layout-Kopieren

Auswechseln der TintenpatronenSicherheitshinweise, Vorsichtsmaßregeln undSpezifikationen für TintenpatronenSicherheitshinweiseBitte beachten Sie beim

Página 48 - Menüliste für den Kopiermodus

❏ Es wird empfohlen, ausschließlich Original-EPSON-Tintenpatronen zu verwenden. Epson kann die Qualität undZuverlässigkeit der Tinte von Drittanbieter

Página 49

❏ Die Lebensdauer einer Patrone hängt von den gedruckten Bildern, dem verwendeten Papiertyp, derDruckhäufigkeit und Umgebungsbedingungen wie der Tempe

Página 50 - Fotos drucken (Serie XP-610)

❏ Öffnen Sie den Druckertreiber, klicken Sie auf die Registerkarte Maintenance (Utility) und anschließend auf dieSchaltfläche EPSON Status Monitor 3.

Página 51

BKlicken Sie auf die Schaltfläche EPSON Status Monitor. Der EPSON Status Monitor erscheint.Hinweis:❏ In der grafischen Anzeige wird der Status der Tin

Página 52

Vorübergehender Druck mit schwarzer Tinte bei leerenFarbpatronen oder leerer Fotoschwarz-PatroneWenn die farbige oder fotoschwarze Tinte verbraucht un

Página 53 - Vom Desktop

Hinweis:Wenn die Fehlermeldung, dass eine farbige oder fotoschwarze Tintenpatrone verbraucht ist, von einem anderenComputer im Netzwerk stammt, müssen

Página 54

Hinweis:Wenn die Fehlermeldung, dass eine farbige oder fotoschwarze Tintenpatrone verbraucht ist, von einem anderenComputer im Netzwerk stammt, müssen

Página 55 - Standarddruck

KKlicken Sie auf Print (Drucken), um das Dialogfenster Print (Drucken) zu schließen.Sparen von schwarzer Tinte bei fast leerer Patrone (nurWindows)Das

Página 56

ADas beste Ergebnis erhalten Sie, wenn Sie die neue schwarze Tintenpatrone vor dem Öffnen der Verpackungvier- bis fünfmal vorsichtig schütteln.Hinweis

Página 57

❏ Private Wertpapiere (Börsenzertifikate, übertragbare Schuldverschreibungen, Schecks usw.), Monatskarten,Konzessionen usw.❏ Pässe, Führerscheine, Kfz

Página 58 - Abbrechen eines Druckauftrags

CÖffnen Sie die Scannereinheit. Der Tintenpatronenhalter fährt langsam in dieTintenpatronen-Auswechselstellung.cWichtig:Das mit dem Tintenpatronenhalt

Página 59

ESetzen Sie die neue Tintenpatrone schräg in den Patronenhalter hinein und drücken Sie sie vorsichtig nachunten, bis sie hörbar einrastet.FSchließen S

Página 60 - Sonstige Optionen

Hinweis:❏ Verschließen Sie die Tintenversorgungsöffnung der Patrone wieder mit der Abdeckung. Entsorgen Sie die verbrauchtePatrone angemessen.❏ Die An

Página 61 - Auf CD/DVD drucken

Geräte- und SoftwarewartungÜberprüfen der DruckkopfdüsenSollten die Ausdrucke blasser werden oder Lücken im Druckbild aufweisen, können Sie die Ursach

Página 62 - Starten von Epson Print CD

EFolgen Sie den angezeigten Anweisungen.Unter Verwendung des BedienfeldesGehen Sie folgendermaßen vor, um die Druckkopfdüsen mit Hilfe des Bedienfelde

Página 63

Reinigen des DruckkopfsSollten die Ausdrucke blasser werden oder Lücken im Druck aufweisen, können Sie das Problem möglicherweisebeheben, indem Sie de

Página 64 - 2-seitiges Drucken

BKlicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Gerätesymbol in der taskbar (Taskleiste) und wählen Sie dann imKontextmenü Head Cleaning (Druckkopfrein

Página 65

Ausrichten des DruckkopfsWenn Sie feststellen, dass die vertikalen Zeilen nicht richtig miteinander ausgerichtet sind oder horizontaleStreifenbildung

Página 66

DKlicken Sie auf das Symbol Print Head Alignment (Druckkopf-Justage).EBefolgen Sie zur Ausrichtung des Druckkopfes die angezeigten Anweisungen.Unter V

Página 67

ARufen Sie im Menü Startseite den Modus Setup auf.BWählen Sie Basis-Setup.CWählen Sie Datum/Zeit.DWählen Sie das Datumsformat.EStellen Sie das Datum e

Página 68 - Einrichten unter Windows

Allgemeine Informationen zum GerätVerfügbare Funktionen für dieses ProduktÜberprüfen Sie, welche Funktionen für Ihr Produkt verfügbar sind.Serie XP-61

Página 69

Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Zeitdauer einzustellen:Unter WindowsARufen Sie die Druckereinstellungen auf.& „Aufrufen des Druckertreibers u

Página 70

DWählen Sie Aus, 30 Minuten, 1 Std., 2 Std., 4 Std., 8 Std. oder 12 Std.EWählen Sie Schlaf-Timer.FWählen Sie 3 Minuten, 5 Minuten, 10 Minuten oder 15

Página 71 - Einrichten unter Mac OS X

Konfigurieren von NetzwerkdienstenNetzwerkeinstellungen für Epson Connect, AirPrint oder Google Cloud Print können Sie mit einem Webbrowser aufeinem m

Página 72 - Erste Scanschritte

Reinigen des GerätesReinigen des GerätegehäusesDamit das Gerät bestmöglich arbeitet, reinigen Sie es gründlich und mehrmals im Jahr wie folgt.cWichtig

Página 73

❏ Öffnen Sie die Abdeckung des automatischen Vorlageneinzugs (ADE) und reinigen Sie die Rolle und dieInnenseite des ADE (nur für Geräte mit ADE-Funkti

Página 74 - Bildkorrektur-Merkmale

!Vorsicht:Achten Sie darauf, dass Sie die Teile im Inneren des Gerätes nicht berühren.cWichtig:❏ Achten Sie darauf, dass die elektronischen Komponente

Página 75

BBefestigen Sie den Tintenpatronenhalter wie dargestellt mit Klebeband am Gehäuse und schließen Sie langsamdie Scannereinheit.CSchalten Sie das Gerät

Página 76

cWichtig:Das Gerät beim Aufbewahren in einem Karton so ausrichten, dass das Bedienfeld nicht beschädigt wird.Hinweis:❏ Halten Sie das Gerät während de

Página 77 - Menüliste für den Scanmodus

Unter Mac OS XADoppelklicken Sie auf Macintosh HD.BDoppelklicken Sie auf den Ordner Epson Software im Order Applications (Programme) und überprüfen Si

Página 78

Windows 7 und Vista: Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“ und wählen Sie Control Panel(Systemsteuerung).Windows XP: Klicken Sie auf Start und wähl

Página 79

GeräteteileHinweis:Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen stammen von einem ähnlichen Produktmodell. Obwohl sie sich vonIhrem tatsächlichen Pr

Página 80

ASchließen Sie alle laufenden Anwendungen.BDoppelklicken Sie auf das Symbol Uninstaller auf der Festplatte Mac OS X.CAktivieren Sie in der angezeigten

Página 81

Übertragen von Daten mit Hilfe einesexternen SpeichergerätesMit Hilfe der Speicherkartensteckplätze oder dem externen USB-Anschluss des Gerätes können

Página 82

CDoppelklicken Sie auf das Wechseldatenträger-Symbol und wählen Sie den Ordner, in dem die Dateiengespeichert sind.Hinweis:Wenn Sie eine Datenträgerbe

Página 83

DWählen Sie den Ordner auf der Festplatte des Computers, der die zu kopierenden Dateien enthält. Wählen Sieanschließend die Dateien aus und ziehen Sie

Página 84

FehlerindikatorenFehlermeldungen im BedienfeldIn diesem Abschnitt werden die Bedeutungen der im LCD-Display angezeigten Meldungen erläutert.Fehlermeld

Página 85 - Vorschaumodus auswählen

Fehlermeldungen LösungenKombination aus IP-Adresse und Subnetzmaske ungültig.Siehe Dokumentation.Entnehmen Sie weitere Hinweise dem Online-Netzwerkhan

Página 86 - Anpassen eines Laufrahmens

Fehlerbeseitigung für das Drucken/KopierenProblemdiagnoseProbleme mit dem Gerät versuchen Sie am besten in zwei Schritten zu beheben: Zuerst stellen S

Página 87

Beim Aufrufen von EPSON Status Monitor 3 wird das folgende Fenster angezeigt:Hinweis:Wenn der EPSON Status Monitor 3 nicht erscheint, öffnen Sie den D

Página 88 - Scannen einer Zeitschrift

Unter Mac OS XFühren Sie zum Aufrufen von EPSON Status Monitor die folgenden Schritte aus.ARufen Sie das Dialogfeld „Epson Printer Utility 4“ auf.&

Página 89

Wenn eine Tintenpatrone fast leer oder verbraucht ist, erscheint die Schaltfläche How to (Wie Sie). Klicken Sie aufHow to (Wie Sie). Daraufhin gibt Ih

Página 90

e.Bedienfeld*2*1 Einzelheiten, siehe folgende Abbildungen.*2 Das Bedienfeld wird beim Starten des Drucks automatisch angehoben. Klappen Sie es bei Bed

Página 91

Beseitigen von Papierstau in der hinteren AbdeckungAZiehen Sie die hintere Abdeckung heraus und entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papier.BEntferne

Página 92

Entfernen von gestautem Papier aus dem DruckerAEntfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig.BÖffnen Sie die Scannereinheit. Entfernen Sie dann sämtlic

Página 93 - Scannen eines Fotos

Entfernen von gestautem Papier aus der PapierkassetteAZiehen Sie die Papierkassette 1 heraus.BZiehen Sie die Papierkassette 2 heraus.CEntfernen Sie da

Página 94 - Softwareinformationen

DRichten Sie die Papierkanten aus.EHalten Sie die Kassette flach und schieben Sie sie langsam und vorsichtig wieder ganz in das Gerät hinein.Entfernen

Página 95 - Zugriff auf die Hilfe

CÖffnen Sie die Vorlagenabdeckung.DEntfernen Sie die Abdeckung der Durchlichteinheit.EEntfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig.FSetzen Sie die Abd

Página 96 - Einführung in FAX Utility

GÖffnen Sie den automatischen Vorlageneinzug (ADF).HEntfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig.ISchließen Sie den automatischen Vorlageneinzug (ADF)

Página 97 - Telefonleitung

Nach einem Papierstau erneut drucken (nur Windows)Wenn Sie einen Druckauftrag wegen eines Papierstaus abgebrochen haben, können Sie den Druckauftrag e

Página 98 - Anschluss an DSL

& „Horizontale Streifen“ auf Seite 187 & „Vertikale Streifen oder Fehlausrichtung“ auf Seite 188& „Falsche oder fehlende Farben“ auf Seite

Página 99

Vertikale Streifen oder Fehlausrichtung❏ Stellen Sie sicher, dass das Papier mit der bedruckbaren Seite (heller oder glänzender) nach oben im hinteren

Página 100 - Einrichten der Faxfunktionen

Undeutlicher oder verschmierter Ausdruck❏ Verwenden Sie möglichst Original-Tintenpatronen von Epson sowie von Epson empfohlenes Papier.❏ Achten Sie da

Página 101

a. Abdeckung der Durchlichteinheitb. Vorlagenglasc. Anzeige der Speicherkarted. Speicherkartensteckplatze. Externer USB-Schnittstellenanschlussa. Scan

Página 102 - Kopfzeile erstellen

❏ Schalten Sie das Gerät und den Computer aus. Stellen Sie sicher, dass das Schnittstellenkabel des Geräteseinwandfrei angeschlossen ist.❏ Deinstallie

Página 103 - Wichtig:

Seitenverkehrtes Bild❏ Deaktivieren Sie unter Windows im Fenster Page Layout (Seitenlayout) des Druckertreibers dasKontrollkästchen Mirror Image (Bild

Página 104

❏ Deinstallieren Sie den Druckertreiber und installieren Sie ihn dann erneut.& „Deinstallieren Ihrer Software“ auf Seite 168Es wird zu langsam ged

Página 105 - Senden von Faxen

❏ Das Papier hat sich im Gerät nicht gestaut. Falls doch, entfernen Sie das gestaute Papier.& „Papierstau“ auf Seite 179❏ Die Tintenpatronen sind

Página 106

Beim Senden eines CD/DVD-Druckauftrags wird das CD/DVD-Fach ausgefahren oder ist nicht richtig eingesetzt.❏ Setzen Sie das CD/DVD-Fach wieder richtig

Página 107

❏ Wenn Sie versuchen, eine komplexe Grafik auszudrucken, reicht möglicherweise der verfügbare Arbeitsspeicherdes Computers nicht aus. Versuchen Sie, d

Página 108 - Empfangen von Faxen

Erhöhen der Druckgeschwindigkeit (nur Windows)Eine zu langsame Druckgeschwindigkeit kann erhöht werden, indem Sie im Fenster Extended Settings (Erweit

Página 109

Aktivieren Sie die folgenden Kontrollkästchen, um die Druckgeschwindigkeit zu erhöhen.❏ High Speed Copies (Schnelle Kopien)❏ Always spool RAW datatype

Página 110 - Faxe manuell empfangen

Fehlerbehebung für das ScannenProblemmeldungen im LCD-Bildschirm oder mit derStatusanzeige❏ Vergewissern Sie sich, dass das Produkt ordnungsgemäß an d

Página 111

Benutzung des Automatischen Vorlageneinzugs (ADF)❏ Falls die Vorlagenabdeckung oder die ADF-Abdeckung offen ist, schließen Sie diese und versuchen Sie

Página 112 - Menüliste für den Faxmodus

Copyright und MarkenCopyright und MarkenKein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren)oh

Página 113 - Weitere Funktionen

c.LAN-Anschluss*1d.LINE-Anschluss*2e.EXT.-Anschluss*2f. USB-Anschluss*1 Dieses Teil ist nur für die Serie XP-710/Serie XP-810 verfügbar.*2 Dieses Teil

Página 114 - Benutzerhandbuch

❏ Windows XP:Wählen Sie Windows Firewall.DFahren Sie folgendermaßen fort.❏ Windows 8 und Windows 7:Prüfen Sie, dass das Kontrollkästchen für die EEven

Página 115 - Origami-Umschläge drucken

Papierstau im automatischen Vorlageneinzug (ADE) Entfernen Sie das gestaute Papier im ADF.& „Entfernen von gestautem Papier aus dem automatischen

Página 116 - Papierfalten

Zeichen werden beim Umwandeln in bearbeitbaren Text (OCR) nicht richtigerkanntLegen Sie die Vorlage so ein, dass sie gerade auf dem Vorlagenglas liegt

Página 117 - Bedienfeld-Menüliste

Mehrere Dokumente werden als eine einzige Datei gescanntLegen Sie die Vorlagen mindestens 20 mm (0,8 Zoll) voneinander entfernt auf das Vorlagenglas.S

Página 118 - Modus „Fotos drucken“

Fehlerbehebung für das FaxenKein Senden und Empfangen von Faxdokumenten❏ Stellen Sie sicher, dass das Telefonkabel richtig angeschlossen ist und überp

Página 119 - Serie XP-610

Qualitätsprobleme (Versand)❏ Reinigen Sie das Vorlagenglas und den automatischen Vorlageneinzug (ADE).& „Reinigen des Gerätegehäuses“ auf Seite 16

Página 120

ProduktinformationenSystemvoraussetzungenUnter WindowsSystem PC-SchnittstelleWindows 8 (32 Bit, 64 Bit), 7 (32 Bit, 64 Bit), Vista (32 Bit, 64 Bit), X

Página 121 - Scanmodus

PapierHinweis:❏ Epson kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller oder eine bestimmte Papiersorte geben,da sich die Qualität e

Página 122 - Faxmodus

PapiersortenNormalpapier oder Epson-SpezialpapiereStärke(für Normalpapier)0,08 bis 0,11 mm (0,003 bis 0,004 Zoll)Gewicht(für Normalpapier)64 g/m (17

Página 123 - Modus „Weitere Funktionen“

Briefumschläge:Minimaler RandMedientyp Einzelblattpapier BriefumschlägeA 3,0 mm (0,12 Zoll) 3,0 mm (0,12 Zoll)B 3,0 mm (0,12 Zoll) 5,0 mm (0,20 Zoll)C

Página 124

Tasten und LCD-LeuchtenTasten FunktionaZum Ein- oder Ausschalten des Gerätes.bRuft das Menü Startseite auf.c-Anzeigemenüs des LCD-Bildschirms.& „V

Página 125

Hinweis:Wenn Sie die folgenden Bereiche einer CD/DVD bedrucken, kann es sein, dass die CD/DVD oder das CD/DVD-Fach mitTinte verschmiert werden.Innerer

Página 126

Übertragungsleitung Standard-Analogtelefonleitung, Nebenstellenanlage (PBX)Geschwindigkeit Bis zu 33,6 kbpsAuflösung MonochromStandard: 200 × 100 dpiF

Página 127

Kompatible Speicher-kartenMemory Stick DuoMemory Stick PRO DuoMemory Stick PRO-HG DuoMemory Stick Micro*MagicGate Memory Stick DuoSDXCSDHCSDminiSDHC*m

Página 128 - Modus „Wi-Fi-Setup“

AbmessungenLagerung (ohne hervorstehende Teile)Breite: 390 mm (15,4 Zoll)Tiefe: 338 mm (13,3 Zoll)Höhe: 138 mm (5,4 Zoll)Lagerung (einschl. hervorsteh

Página 129 - Setupmodus

Serie XP-810AbmessungenLagerungBreite: 390 mm (15,4 Zoll)Tiefe: 339 mm (13,3 Zoll)Höhe: 191 mm (7,5 Zoll)Drucken*Breite: 438 mm (17,2 Zoll)Tiefe: 598

Página 130

Eingangsspannung90 bis 132 V 198 bis 264 VFrequenzbereich50 bis 60 Hz 50 bis 60 HzEingangsfrequenz49,5 bis 60,5 Hz 49,5 bis 60,5 HzNennstrom0,7 A 0,35

Página 131

Normen und ZertifizierungenUS-Modell:SicherheitUL60950-1CAN/CSA-C22.2 No.60950-1EMVFCC Part 15 Subpart B Class BCAN/CSA- CEI/IEC CISPR 22 Class BDiese

Página 132

Australisches Modell:EMVAS/NZS CISPR22 Class BEpson erklärt hiermit, dass die Gerätemodelle C492B, C491D und C491E den wichtigsten Anforderungen undan

Página 133

Wo Sie Hilfe bekommenWebsite für technischen SupportDie Website für technischen Support von Epson bietet Ihnen Hilfe bei Problemen, die sich nicht anh

Página 134

Hinweis:Je nach Gerät sind die Daten der Anruflisten für den Faxversand und/oder Netzwerkeinstellungen möglicherweise imGerätespeicher abgelegt. Aufgr

Página 135

Verwenden des LCD-Bildschirmsabbcaa Zeigt den Bildschirmnamen an.b Zeigt den Gerätestatus an.Weitere Informationen zu den im LCD-Bildschirm angezeigte

Página 136

Index22 hoch...124, 1262 hoch kopieren...

Página 137 - Hilfemodus

Druckereinstellungen...130, 132DruckerfreigabeMac OS X...

Página 138 - Leiser Betrieb

IIn Cloud scannen...121, 122Inhaltsverzeichnis...

Página 139 - Australien/Neuseeland

Professional Mode (Professioneller Modus)...83Protokollaufzeichung...

Página 140

WWahlwiederholung...105Wartung...

Página 141

Info zum Modus für automatische AuswahlIm Modus für automatische Auswahl werden Menüs entsprechend den Benutzeraktionen angezeigt.Hinweis:❏ Modus für

Página 142 - Unter Windows

Handhabung von Papier und MedienEinführung zum Verwenden, Einlegen undAufbewahren von MedienMit den meisten Normalpapiersorten lassen sich gute Drucke

Página 143 - Unter Mac OS X

Medientyp Format Fassungskapazität (Blatt) Randlos-druck*7Kassette 2(untereKassette)Kassette 1(obere Kas-sette)HintererPapierein-zug*5*6Normalpapier *

Página 144 - Wählen Sie Tintenstand

Medientyp Format Fassungskapazität (Blatt) Randlos-druck*7Kassette 2(untereKassette)Kassette 1(obere Kas-sette)HintererPapierein-zug*5*6Epson Photo Pa

Página 145

Epson Bright White Ink Jet Paper (Weißes Tintenstrahlpapier)* NormalpapierEpson Ultra Glossy Photo Paper (Ultrahochglanz-Fotopapier) HochglänzendEpson

Página 146

Briefumschläge Envelope (Umschlag)* Diese Papiersorten sind mit „Exif Print“ und „PRINT Image Matching“ kompatibel. Weitere Informationen dazu finden

Página 147

BZiehen Sie die Papierkassette heraus.Hinweis:Wenn die Kassette zu weit im Gerät sitzt, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.CDie Papierführungss

Página 148 - Windows)

PictBridge ist eine Marke.Intel® ist eine eingetragene Marke der Intel Corporation.PowerPC® ist eine eingetragene Marke der International Business Mac

Página 149

Hinweis:❏ Das Papier vor dem Einlegen aufstoßen und die Papierkanten ausrichten.❏ Bei Epson-Spezialmedien darauf achten, dass die Blattanzahl unter de

Página 150

In die Papierkassette 2AÖffnen Sie die vordere Abdeckung.Hinweis:Wenn das Ausgabefach ausgefahren ist, schließen Sie es bevor Sie die Papierkassette h

Página 151

Hinweis:Wenn Umschläge eingelegt sind, überspringen Sie diesen Schritt.EPapier gegen die Papierführungsschiene mit der bedruckbaren Seite nach unten e

Página 152

Verwenden Sie Kassette 2 zum Einlegen von Umschlägen. Legen Sie Briefumschläge mit der kurzen Seite zuerstund der Umschlagklappe nach oben und links e

Página 153 - Überprüfen der Druckkopfdüsen

Die Papierführungsschienen an die Kanten der Briefumschläge schieben.GHalten Sie die Kassette flach und setzen Sie sie langsam und vorsichtig wieder i

Página 154

BEntfernen Sie die Papierkassette 1.Hinweis:Während des Druckvorgangs die Papierkassette 1 nicht einsetzen.CEntfernen Sie die Papierkassette 2.DLegen

Página 155 - Reinigen des Druckkopfs

In den hinteren PapiereinzugHinweis:❏ Der Papiereinzug hinten ist nicht für die Serie XP-610 verfügbar.❏ Obwohl der Druck auf Papier mit einer Dicke v

Página 156

Hinweis:Das Papier so einlegen, dass die Vorderkante ca. 5 cm von der Kerbe in den Papierführungsschienen entfernt ist.Legen Sie den Umschlag mit der

Página 157 - Ausrichten des Druckkopfs

Einlegen einer CD/DVDcWichtig:❏ Setzen Sie das CD/DVD-Fach nicht ein, während das Gerät in Betrieb ist. Andernfalls kann das Gerät beschädigtwerden, o

Página 158

DEine CD/DVD mit der bedruckbaren Seite nach oben in das CD/DVD-Fach einlegen und das Fach in das Geräteinsetzen. Darauf achten, dass die Markierungen

Página 159 - Energie sparen

Änderungen am Inhalt dieser Anleitung und an den technischen Daten dieses Gerätes ohne Vorankündigungvorbehalten. BenutzerhandbuchCopyright und Ma

Página 160

Einsetzen einer SpeicherkarteSie können Fotos auf Speicherkarten drucken oder Scandaten auf einer Speicherkarte speichern. Die folgendenSpeicherkarten

Página 161 - Leiserer Druckerbetrieb

BDie Lampe muss leuchten. = ein, = blinktcWichtig❏ Versuchen Sie nicht, die Karte mit Gewalt ganz in den Kartenschlitz zu schieben. Sie sollte noch

Página 162

cWichtig:Vermeiden Sie die folgenden Vorlagen, um Papierstau zu verhindern. Verwenden Sie für solche Vorlagen dasVorlagenglas.❏ Dokumente, die mit Bür

Página 163 - Reinigen des Gerätes

DLegen Sie die Vorlagen mit der Druckseite nach oben und der kurzen Kante zuerst in den automatischenVorlageneinzug, und verschieben Sie die Papierfüh

Página 164 - Reinigen des Geräteinnenraums

VorlagenglasAÖffnen Sie die Vorlagenabdeckung.BLegen Sie das Original mit der Druckseite nach unten auf das Vorlagenglas und schieben Sie es in die vo

Página 165 - Transportieren des Gerätes

Einlegen einer CDLegen Sie die CD in die Mitte.Einlegen von FotosLegen Sie Fotos mit 5 mm Abstand ein.Hinweis:Sie können gleichzeitig ein Foto oder me

Página 166

KopierenKopieren von DokumentenEinfaches KopierenFühren Sie zum Kopieren von Dokumenten die folgenden Schritte aus.ALegen Sie Papier in die Kassette 2

Página 167

CRufen Sie im Menü Startseite den Modus Kopie auf.DDrücken Sie + oder - zum Einstellen der Anzahl Exemplare.EStellen Sie die Farbe ein.FDrücken Sie d

Página 168 - Deinstallieren Ihrer Software

ALegen Sie Papier in die Kassette 2 ein.& „In die Papierkassette“ auf Seite 28BLegen Sie das Original ein.& „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite

Página 169

druckenStandardverfahren mit dem BedienfeldFotos drucken (Serie XP-710 / Serie XP-810)ALegen Sie Fotopapier in die Papierkassette ein.& „In die Pa

Página 170

InhaltCopyright und MarkenCopyright und Marken... 2EinleitungInformationsquellen... 9Verschiedene Sicherheitsh

Página 171

Fotos drucken (Serie XP-610) ALegen Sie Fotopapier in die Papierkassette ein.& „In die Papierkassette“ auf Seite 28BSetzen Sie eine Speicherkarte

Página 172

CRufen Sie im Menü Startseite den Modus Setup auf.DGeben Sie Setup externes Gerät ein. Verschieben Sie den Bildausschnitt bei Bedarf nach unten.EWähle

Página 173

BLegen Sie Fotopapier in die Papierkassette ein.& „In die Papierkassette“ auf Seite 28CRufen Sie im Menü Startseite den Modus Setup auf.DGeben Sie

Página 174 - Fehlerindikatoren

Hinweis für Benutzer von Windows:❏ Ihr Druckertreiber sucht und installiert automatisch die letzte Version des Druckertreibers auf der Epson-Website.K

Página 175

❏ Windows Vista: Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, wählen Sie Control Panel (Systemsteuerung) und anschließend Printer(Drucker) aus der Kategori

Página 176 - Problemdiagnose

StandarddruckHinweis:❏ Die Bildschirmdarstellungen in diesem Handbuch können je nach Modell variieren.❏ Legen Sie Papier vor dem Drucken richtig ein.&

Página 177

EWählen Sie die geeignete Einstellung für Type (Typ) aus.& „Papiertypeinstellungen im Druckertreiber“ auf Seite 27Hinweis:Die Druckqualität wird a

Página 178

BRufen Sie das Dialogfeld Print (Drucken) auf.& „Aufrufen des Druckertreibers unter Mac OS X“ auf Seite 54Hinweis:Wenn das vereinfachte Dialogfens

Página 179 - Papierstau

FWählen Sie Print Settings (Druckereinstellungen) im Pop-Up-Menü.GWählen Sie die geeignete Einstellung für Paper Source (Papierzufuhr) aus.HWählen Sie

Página 180

Unter WindowsHinweis:Ein Druckauftrag, der bereits vollständig an das Gerät gesendet worden ist, kann nicht abgebrochen werden. Brechen Sie indiesem F

Página 181

Standard-Scannen über das Bedienfeld... 76Menüliste für den Scanmodus... 77Standard-Scannen mit dem Computer... 77Scannen im

Página 182

CKlicken Sie auf die Schaltfläche Delete (Löschen), um den Druckauftrag abzubrechen.Unter Mac OS X 10.8:Klicken Sie auf die Schaltfläche , um den Druc

Página 183 - Vorlageneinzug (ADF)

Mit der Funktion Quick Print können Sie Druckvorgänge durch einmaliges Klicken mit den ausgewähltenEinstellungen starten.Starten von Epson Easy Photo

Página 184

❏ Drucken Sie erst auf die CD/DVD, nachdem sie beschrieben wurde. Fingerabdrücke, Schmutz oder Kratzer aufder Oberfläche können beim Schreiben der Dat

Página 185 - Vermeiden von Papierstau

❏ Für Windows 8:Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Start-Bildschirm oder wischen Sie von unten oder oben auf demStart-Bildschirm, wählen Si

Página 186 - Hilfe zur Druckqualität

2-seitiges DruckenVerwenden Sie den Druckertreiber, um beide Seiten des Papiers zu bedrucken.Für Benutzer von Windows: Es sind vier Arten von 2-seitig

Página 187 - Horizontale Streifen

Hinweis für Windows:❏ Manuelles 2-seitiges Drucken ist nur verfügbar, wenn EPSON Status Monitor 3 aktiviert ist. Um den Statusmonitor zuaktivieren, öf

Página 188 - Falsche oder fehlende Farben

BÄndern Sie die Einstellungen im Fenster Two-sided Printing Settings (Duplexdruck-Einstellungen) nachBedarf.CPrüfen Sie die anderen Einstellungen und

Página 189

BWählen Sie Scale to fit paper size (Auf Papierformat skalieren) für Destination Paper Size(Ziel-Papierformat) im Fenster Paper Handling (Papierhandha

Página 190 - Etwas schiefer Ausdruck

CPrüfen Sie die anderen Einstellungen und starten Sie den Druck.Freigeben des Gerätes für den DruckEinrichten unter WindowsIn diesem Abschnitt erfahre

Página 191 - Seitenverkehrtes Bild

BWindows 8 und 7: Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Produkt oder drücken und halten Sie das Produkt und wählen SiePrinter properties (Druc

Página 192 - Es wird zu langsam gedruckt

Unter Windows... 142Unter Mac OS X... 143Unter Verwendung des Bedienungsfeldes. . . . . 144Vorübergehender Dru

Página 193 - Papier ist falsch eingelegt

Hinzufügen des Gerätes zu den anderen NetzwerkcomputernUm das Gerät auf jedem Computer, der es im Netzwerk verwenden soll, hinzuzufügen, führen Sie di

Página 194 - Gerät druckt nicht

Windows XP: Wählen Sie A network printer, or a printer attached to another computer (Netzwerkdrucker oder Drucker,der an einen anderen Computer angesc

Página 195

ScannenErste ScanschritteStarten eines ScansScannen Sie ein Dokument anhand der nachfolgenden Erklärungen.ALegen Sie die Vorlage auf das Vorlagenglas.

Página 196

DWählen Sie Text/Line Art (Text/Strichzeichnung) als Einstellung für Document Type (Vorlagenart).EKlicken Sie auf Preview (Vorschau).FKlicken Sie auf

Página 197

GKlicken Sie auf OK.Ihr gescanntes Bild wurde gespeichert.Bildkorrektur-MerkmaleEpson Scan bietet eine Vielzahl von Einstellungen zur Verbesserung von

Página 198 - Statusanzeige

Image Adjustment (Bild-korrektur)Passt die Helligkeit und den Kontrast sowie die Ausgewogenheit von roten, grünen und blauenFarbanteilen im Gesamtbild

Página 199 - Mit der Taste

Backlight Correction (Hin-tergrundbeleuchtung-Kor-rektur)Hellt Fotos auf, die im Gegenlicht aufgenommen wurden.Dust Removal (Staubent-fernung)Entfernt

Página 200 - Probleme beim Papiereinzug

Hinweis:Wenn Sie die Daten auf eine Speicherkarte scannen möchten, setzen Sie zuerst eine Speicherkarte ein.& „Einsetzen einer Speicherkarte“ auf

Página 201 - Probleme mit der Scan-Zeit

APlatzieren Sie Ihr(e) Original(e).BStarten Sie Epson Scan.& „Starten des Epson Scan-Treibers“ auf Seite 94CWählen Sie denFull Auto Mode (Vollauto

Página 202

DKlicken Sie auf Scan (Scannen). Epson Scan beginnt das Scannen im Full Auto Mode (VollautomatischerModus).Epson Scan führt eine Vorschau für jedes Bi

Página 203

Papier oder CD/DVD wird nur halb bedrucktoder ist leer... 191Bedruckte Seite ist verschmiert oder weistStreifen auf...

Página 204 - Fehlerbehebung für das Faxen

BStarten Sie Epson Scan.& „Starten des Epson Scan-Treibers“ auf Seite 94CWählen Sie Home Mode (Standard Modus) aus der Liste Mode (Modus).DStellen

Página 205 - Falsche Uhrzeit

I Wählen Sie im Fester File Save Settings (Einstellungen zum Speichern von Dateien) die Einstellung Type (Typ)und klicken Sie dann auf OK.Hinweis:Wenn

Página 206 - Produktinformationen

CWählen Sie Office Mode (Büromodus) aus der Liste Mode (Modus).DWählen Sie die Einstellung für Image Type (Bildtyp).EWählen Sie die Document Source (D

Página 207 - Einzelblattpapier:

IWählen Sie im Fester File Save Settings (Einstellungen zum Speichern von Dateien) die Einstellung Type (Typ)und klicken Sie dann auf OK.Hinweis:Wenn

Página 208 - Druckbereich

CWählen Sie Professional Mode (Professioneller Modus) aus der Liste Mode (Modus).DWählen Sie den Vorlagentyp, den Sie scannen möchten, als Document Ty

Página 209

GWählen Sie die Einstellung für Image Type (Bildtyp).HWählen Sie eine für die Vorlage(n) angemessene Einstellung für die Resolution (Auflösung) aus.IK

Página 210 - Technische Daten des Scanners

Hinweis:❏ Einige der Einstellungen, die Sie ändern, nachdem Sie eine Bildvorschau durchgeführt haben, werden zurückgesetzt,falls Sie den Preview (Vors

Página 211 - Speicherkarte

Um den Laufrahmen zu verschieben, positionieren Sie den Cursor innerhalb des Laufrahmens. Der Zeigernimmt die Form einer Hand an. Klicken Sie und zieh

Página 212 - Mechanik

Verschiedene Arten des ScannensScannen einer ZeitschriftLegen Sie zuerst die Zeitschrift ein und starten Sie Epson Scan.& „Starten eines Scans“ au

Página 213 - Serie XP-710

EKlicken Sie auf Scan (Scannen).FWählen Sie PDF als die Type (Typ)-Einstellung und klicken Sie dann auf OK.Ihr gescanntes Bild wurde gespeichert.

Página 214 - Elektrische Anschlusswerte

EinleitungInformationsquellenDie neueste Version der folgenden Handbücher finden Sie auf der Epson Support-Website.http://www.epson.eu/Support (Europa

Página 215 - Umgebungsbedingungen

Scannen von mehreren Dokumenten zu einer PDF-DateiLegen Sie zuerst das Dokument ein und starten Sie Epson Scan.& „Starten eines Scans“ auf Seite 7

Página 216 - Normen und Zertifizierungen

CKlicken Sie auf Preview (Vorschau).Hinweis für den Automatischen Vorlageneinzug (Automatic Document Feeder/ADF):Die Dokumentenseite, die vom ADF ausg

Página 217 - Externes USB-Gerät

GEpson Scan beginnt das Scannen der Vorlage.HWenn Sie weitere Seiten scannen möchten, klicken Sie auf Add page (Seite hinzufüg.).Legen Sie die Vorlage

Página 218 - Wo Sie Hilfe bekommen

Scannen eines FotosLegen Sie zuerst das Foto auf das Vorlagenglas und starten Sie Epson Scan.& „Starten eines Scans“ auf Seite 72AWählen Sie Home

Página 219 - Hilfe für Benutzer in Europa

EKlicken Sie auf Scan (Scannen).FWählen Sie JPEG als die Type (Typ)-Einstellung und klicken Sie dann auf OK.Ihr gescanntes Bild wurde gespeichert.Soft

Página 220

Starten von Epson Event ManagerHinweis:Diese Scan-Software ist in einigen Ländern ggf. nicht enthalten.Dies ermöglicht Ihnen, irgendeiner frei wählbar

Página 221

FaxenEinführung in FAX UtilityFAX Utility ist eine Software, mit der Daten, wie z. B. in einem Textverarbeitungsprogramm oder einerTabellenkalkulation

Página 222

Bei Verwendung einer ausschließlich für das Fax vorgesehenen TelefonleitungASchließen Sie das Telefonkabel von der Buchse an der Wand an den LINE-Ansc

Página 223

CSchließen Sie ein Telefon oder einen Anrufbeantworter an den Anschluss EXT. an.Hinweis:❏ Nähere Angaben zu anderen Anschlussmethoden finden Sie nachf

Página 224

Anschluss an ISDN (zwei Telefonnummern)dISDN-Wandbuchsee Anschlussadapter oder ISDN-RouterEinstellen des VerbindungstypsWenn Sie eine Nebenstellenanla

Comentários a estes Manuais

Sem comentários